Владимир Высоцкий - Товарищи учёные - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Товарищи учёные




Товарищи учёные
Fellow Scientists
Товарищи ученые, доценты с кандидатами!
Fellow scientists, docents and candidates!
Замучились вы с иксами, запутались в нулях
You're tired of Xs, tangled in zeros,
Сидите, разлагаете молекулы на атомы
Sitting there, decomposing molecules into atoms,
Забыв, что разлагается картофель на полях
Forgetting that potatoes decompose in the fields.
Из гнили да из плесени бальзам извлечь пытаетесь
From rot and mold, you try to extract balm,
И корни извлекаете по десять раз на дню
And extract roots ten times a day.
Ох, вы там добалуетесь, ох, вы доизвлекаетесь
Oh, you'll mess around, oh, you'll keep extracting,
Пока сгниет, заплесневеет картофель на корню!
Until the potatoes rot and mold right at the root!
Значит, так: автобусом до Сходни доезжаем
So, here's the plan: we take the bus to Skhodnya,
А там - рысцой, и не стонать!
And then - at a trot, and no groaning!
Небось картошку все мы уважаем
We all respect potatoes, I suppose,
Когда с сольцой ее намять
When they're mashed with salt.
Вы можете прославиться почти на всю Европу, коль
You can become famous almost all over Europe, if
С лопатами проявите здесь свой патриотизм
With shovels you show your patriotism here.
А то вы всем кагалом там набросились на опухоль
Instead, you all ganged up on a tumor,
Собак ножами режете, а это - бандитизм!
Cutting dogs with knives, and that's banditry!
Товарищи ученые, кончайте поножовщину
Fellow scientists, stop the stabbing,
Бросайте ваши опыты, гидрид и ангидрид
Drop your experiments, hydride and anhydride.
Садитеся в полуторки, валяйте к нам в Тамбовщину
Get in the trucks, head over to Tambov region,
А гамма-излучение денек повременит
And the gamma radiation can wait a day.
Значит, так: автобусом к Тамбову подъезжаем
So, here's the plan: we take the bus to Tambov,
А там - рысцой, и не стонать!
And then - at a trot, and no groaning!
Небось картошку все мы уважаем
We all respect potatoes, I suppose,
Когда с сольцой ее намять
When they're mashed with salt.
К нам можно даже с семьями, с друзьями и знакомыми
You can even come with your families, friends and acquaintances,
Мы славно тут разместимся, и скажете потом
We'll have a great time here, and you'll say later
Что бог, мол, с ними, с генами, бог с ними, с хромосомами
That, you know, to hell with genes, to hell with chromosomes,
Мы славно поработали и славно отдохнем!
We worked well and had a good rest!
Товарищи ученые, Эйнштейны драгоценные
Fellow scientists, precious Einsteins,
Ньютоны ненаглядные, любимые до слез!
Beloved Newtons, loved to tears!
Ведь лягут в землю общую остатки наши бренные
After all, our mortal remains will lie in the common earth,
Земле - ей все едино: апатиты и навоз
To the earth - it's all the same: apatite and manure.
Так приезжайте, милые, - рядами и колоннами!
So come, my dears, in rows and columns!
Хотя вы все там химики и нет на вас креста
Although you're all chemists there and don't have a cross on you,
Но вы ж ведь там задохнетесь за синхрофазотронами
But you'll suffocate behind those synchrophasotrons,
А там места отличные - воздушные места!
And there are excellent places here - airy places!
Товарищи ученые, не сумлевайтесь, милые
Fellow scientists, don't hesitate, my dears,
Коль, что у вас не ладится, - ну, там, не тот аффект
If something's not working out for you - well, there, not the right affect,
Мы мигом к вам заявимся с лопатами и с вилами
We'll come to you in a flash with shovels and pitchforks,
Денечек покумекаем - и выправим дефект!
We'll think for a day - and fix the defect!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.