Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Уголовный кодекс
Уголовный кодекс
The Criminal Code
Нам
ни
к
чему
сюжеты
и
интриги
We
don't
need
plots
or
schemes,
my
dear,
Про
всё
мы
знаем,
про
все
чего
ни
дашь
We
know
it
all,
whatever
you
may
say.
Я,
например,
на
свете
лучшей
книгой
The
best
book
in
the
world,
to
me
it's
clear,
Считаю
Кодекс
уголовный
наш
Is
our
Criminal
Code,
come
what
may.
И
если
мне
неймется
и
не
спится
When
I'm
restless
and
sleep
evades
my
eyes,
Или
с
похмелья
нет
на
мне
лица
Or
when
a
hangover
paints
my
face
with
woes,
Открою
Кодекс
на
любой
странице
I
open
the
Code
to
any
page
that
lies,
И
не
могу
– читаю
до
конца
And
I
can't
stop
- I
read
it
till
the
end,
you
know.
Я
не
давал
товарищам
советы
I've
never
given
my
friends
advice,
it's
true,
Но
знаю
я
- разбой
у
них
в
чести
But
I
know
robbery's
a
thing
they
hold
in
pride.
Вот
только
что
я
прочитал
про
это
Just
read
about
it,
and
it's
clear
to
you,
Не
ниже
трех,
не
свыше
десяти
No
less
than
three,
no
more
than
ten
inside.
Вы
вдумайтесь
в
простые
эти
строки
Think
about
these
simple
lines,
my
sweet,
Что
нам
романы
всех
времен
и
стран!
Forget
the
novels
of
all
times
and
lands!
В
них
все
- бараки,
длинные
как
сроки
They're
filled
with
barracks,
sentences
bittersweet,
Скандалы,
драки,
карты
и
обман
Scandals,
fights,
card
games,
and
deceitful
hands.
Сто
лет
бы
мне
не
видеть
этих
строчек!
A
hundred
years
I'd
rather
not
see
these
lines,
За
каждой
вижу
чью-нибудь
судьбу
Behind
each
one,
a
person's
fate
I
find.
И
радуюсь,
когда
статья
– не
очень
And
I
rejoice
when
the
article's
not
unkind,
Ведь
все
же
повезет
кому-нибудь!
For
someone's
luck
will
surely
be
defined!
И
сердце
бьется
раненою
птицей
My
heart
beats
like
a
wounded
bird
in
flight,
Когда
начну
свою
статью
читать
When
I
begin
to
read
my
own
article's
plight.
И
кровь
в
висках
так
ломится-стучится
And
blood
throbs
in
my
temples,
day
and
night,
Как
мусора,
когда
приходят
брать
Like
cops
when
they
come
to
take
you,
filled
with
might.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.