Владимир Кузьмин - Помоги - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Кузьмин - Помоги




Помоги
Help Me
Помоги мне развеселиться, помоги захотеть запеть,
Help me to feel better, help me to want to sing,
Помоги заново родиться, помоги снова захотеть,
Help me to be reborn, help me to want again,
Помоги быть себе полезным, помоги что-нибудь успеть,
Help me to be useful, help me to succeed in something,
Помоги сердцу стать железным, помоги с грустью не смотреть.
Help my heart to become steel, help me not to look at sadness.
Помоги не лгать себе,
Help me not to lie to myself,
Помоги не слать проклятья судьбе,
Help me not to curse fate,
Помоги дойти от А до Б,
Help me to get from A to B,
И я помогу тебе, помогу тебе,
And I will help you, I will help you,
И я помогу тебе, и я помогу тебе,
And I will help you, and I will help you,
И я помогу тебе...
And I will help you...
Помоги оторваться птицей, помоги пролететь сквозь сеть,
Help me to fly away like a bird, help me to fly through the net,
Помоги упасть и не разбиться, помоги снова полететь.
Help me to fall and not break, help me to fly again.
Помоги не лгать себе,
Help me not to lie to myself,
Помоги не слать проклятья судьбе,
Help me not to curse fate,
Помоги дойти от А до Б,
Help me to get from A to B,
И я помогу тебе, помогу тебе,
And I will help you, I will help you,
И я помогу тебе, и я помогу тебе,
And I will help you, and I will help you,
И я помогу тебе...
And I will help you...
Помоги мне позабыть свою печаль,
Help me to forget my sadness,
Унеси меня туда, где ничего не жаль.
Take me away to a place where nothing matters.
Помогу тебе, я помогу тебе,
I will help you, I will help you,
я помогу, я помогу тебе,
I will help, I will help you,
И я помогу, я помогу, я помогу тебе...
And I will help, I will help, I will help you...





Writer(s): кузьмин в.б.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.