Владимир Курский - На казанском - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Курский - На казанском




На казанском
At the Kazan (Railway) Station
Проводник сделай чаю, еду домой
Conductor, make some tea, I'm going home
По пацанам скучаю, за плечами тюрьма да конвой
I miss my boys, I have jail and a convoy behind my back
На Казанском вокзале, прибыл проезд один,
At the Kazan railway station, one train arrived,
Думал все опоздали, пассажир гражданин
I thought everyone was late, passenger sir
Где же Лёха, Серега, а где Ромка, Андрей
Where are Lyokha, Seryoga, and where are Romka, Andrei
Может в пробках дорога, почему нет друзей
Maybe the traffic is bad, why are my friends not here
И на сердце волнения, будто давит мне грудь
And my heart is pounding, as if it's crushing my chest
Не понятны сомнения, о вас думал весь путь
I don't understand these doubts, I was thinking about you the whole way
Набираю Серёге, а там мать вся в слезах
I'm calling Seryoga, and his mother is in tears
Нету больше их с Лёхой, застрелил подлый враг
He and Lyokha are no more, they were shot by a despicable enemy
Я быстрее к Андрюхе там сестрёнка в платке
I rush to Andryukha, and his sister is in a headscarf
Нету больше из с Ромкой лежат оба земле
He and Romka are no more, they both lie in the ground
На Казанском вокзале, я брожу словно тень
At the Kazan railway station, I wander like a shadow
Я хочу, чтоб вы знали этот проклятый день
I want you to know about this cursed day
Годы братской надежды, как увидимся мы
Years of brotherly hope, when will we see each other again
Где же братья, ну где вы пацаны, пацаны
Where are my brothers, where are you, my boys, my boys
И на сердце волнения, будто давит мне грудь
And my heart is pounding, as if it's crushing my chest
И понятны сомнения и противен мне путь
I understand these doubts now, and I hate this road
Я без вас жизнь не знаю, душу вырвало в раз
I don't know life without you, my soul was ripped out at once
Не увижу я знаю, ваших искренних глаз
I know I won't see your sincere eyes
Вы ушли понимаю, я к могилкам приду
I understand that you're gone, I will come to your graves
Вы видите знаю, помолившись уйду,
I know you can see me, I will pray and leave,
Но та память что в сердце, до конца моих дней
But that memory in my heart will only get stronger until the end of my days
О друзьях не померкнет, станет только сильней
About my friends, it will never fade
Пацаны. Пацаны. Пацаны.
My boys. My boys. My boys.





Writer(s): в. курский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.