Владимир Нечаев - Осенние листья - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Нечаев - Осенние листья




Осенние листья
Autumn Leaves
Осенние листья шумят и шумят в саду.
Autumn leaves rustle and roar in the garden.
Знакомой тропой я рядом с тобой иду.
I walk the familiar path beside you.
И счастлив лишь тот, в ком сердце поет, скем рядом подруга идет.
And only the one whose heart sings is happy, with whom his girlfriend walks.
И счастлив лишь тот, в ком сердце поет, с кем рядом подруга идет.
And only the one whose heart sings is happy, with whom his girlfriend walks.
Пусть годы проходят - живет на земле любовь. И там, где расстались, мы встретились нынче вновь.
Even as the years pass - love lives on earth. And where we parted, we met again today.
Сильнее разлук тепло твоих рук, Мой верный, единственный друг!
Your hands are warmer than any separation, my faithful, only friend!
Сильнее разлук тепло твоих рук, Мой верный, единственный друг!
Your hands are warmer than any separation, my faithful, only friend!
В саду опустевшем тропа далеко видна.
In the vacant garden, the path is seen far away.
И осень прекрасна, когда на душе весна.
And autumn is beautiful, when there is spring in the soul.
Пусть годы летят, но светится взгляд, И листья над нами шумят.
Even as the years pass, the gaze still shines and the leaves rustle above us.
Пусть годы летят, но светится взгляд, И листья над нами шумят
Even as the years pass, the gaze still shines and the leaves rustle above us





Writer(s): b. mokrousov, m. lisjanskiy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.