Paroles et traduction Владимир Нечаев - Осенние листья
Осенние листья
Autumn Leaves
Осенние
листья
шумят
и
шумят
в
саду.
Autumn
leaves
rustle
and
roar
in
the
garden.
Знакомой
тропой
я
рядом
с
тобой
иду.
I
walk
the
familiar
path
beside
you.
И
счастлив
лишь
тот,
в
ком
сердце
поет,
скем
рядом
подруга
идет.
And
only
the
one
whose
heart
sings
is
happy,
with
whom
his
girlfriend
walks.
И
счастлив
лишь
тот,
в
ком
сердце
поет,
с
кем
рядом
подруга
идет.
And
only
the
one
whose
heart
sings
is
happy,
with
whom
his
girlfriend
walks.
Пусть
годы
проходят
- живет
на
земле
любовь.
И
там,
где
расстались,
мы
встретились
нынче
вновь.
Even
as
the
years
pass
- love
lives
on
earth.
And
where
we
parted,
we
met
again
today.
Сильнее
разлук
тепло
твоих
рук,
Мой
верный,
единственный
друг!
Your
hands
are
warmer
than
any
separation,
my
faithful,
only
friend!
Сильнее
разлук
тепло
твоих
рук,
Мой
верный,
единственный
друг!
Your
hands
are
warmer
than
any
separation,
my
faithful,
only
friend!
В
саду
опустевшем
тропа
далеко
видна.
In
the
vacant
garden,
the
path
is
seen
far
away.
И
осень
прекрасна,
когда
на
душе
весна.
And
autumn
is
beautiful,
when
there
is
spring
in
the
soul.
Пусть
годы
летят,
но
светится
взгляд,
И
листья
над
нами
шумят.
Even
as
the
years
pass,
the
gaze
still
shines
and
the
leaves
rustle
above
us.
Пусть
годы
летят,
но
светится
взгляд,
И
листья
над
нами
шумят
Even
as
the
years
pass,
the
gaze
still
shines
and
the
leaves
rustle
above
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): b. mokrousov, m. lisjanskiy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.