Владимир Пресняков (Мл.) - Обмани меня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Пресняков (Мл.) - Обмани меня




Обмани меня
Deceive Me
Обмани меня и я поверю, разбуди полуночным звонком.
Deceive me, and I'll believe, awaken me with a midnight call.
Для тебя всегда открыты двери в наш с тобой святой и грешный дом.
For you, the doors are always open to our sacred and sinful home.
Обмани меня и я забуду пристань в одиноком городке
Deceive me, and I'll forget the pier in the lonely town
И тебя случайным серым утром вдаль плывущей по большой реке.
And you, a random gray morning, sailing away on the great river.
Обмани меня, обними меня и в любви земной снова будь со мной.
Deceive me, embrace me, and be with me again in earthly love.
Обмани меня, обними меня, поцелуй сейчас, как в последний раз,
Deceive me, embrace me, kiss me now, as if for the last time,
Как в последний раз.
As if for the last time.
Обмани меня и я не стану все твои измены вспоминать.
Deceive me, and I won't recall all your betrayals.
Лучше я, уж, сдамся в плен обману, чем тебя еще раз потерять.
I'd rather surrender to the deception than lose you once more.
Обмани меня и все былое к нам придет, как солнце, поутру.
Deceive me, and all that was will return to us, like the sun in the morning.
Я живу одной, одной тобою, если ты умрешь и я умру.
I live by one, only by you, if you die, I will die too.
Обмани меня, обними меня и в любви земной снова будь со мной.
Deceive me, embrace me, and be with me again in earthly love.
Обмани меня, обними меня, поцелуй сейчас, как в последний раз,
Deceive me, embrace me, kiss me now, as if for the last time,
Как в последний раз.
As if for the last time.
Обмани меня, обними меня, поцелуй сейчас, как в последний раз.
Deceive me, embrace me, kiss me now, as if for the last time.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.