Paroles et traduction en allemand Власова Наталия - Скучаю
Как
будто
вечность
тебя
не
видела
Als
hätte
ich
dich
eine
Ewigkeit
nicht
gesehen
Как
будто
чем-то
тебя
обидела
Als
hätte
ich
dich
irgendwie
gekränkt
Как
будто
вижу
в
туман
невидимый
Als
sähe
ich
in
einen
unsichtbaren
Nebel
В
дали
иду
не
с
тобой
вдвоем
In
der
Ferne
gehe
ich,
nicht
mit
dir
zu
zweit
Как
будто
сон
за
луной
кончается
Als
würde
ein
Traum
hinter
dem
Mond
enden
И
кто-то
с
кем-то
на
век
прощается
Und
jemand
verabschiedet
sich
für
immer
von
jemandem
А
мы
стоим
на
краю
качаемся
Und
wir
stehen
am
Rande
und
schwanken
Вперед-назад
Vorwärts
und
rückwärts
Поделать
ничего
не
могу
Ich
kann
nichts
dagegen
tun
Я
так
по
тебе
скучаю
Ich
vermisse
dich
so
sehr
Скучаю
по
тебе
одному
Ich
vermisse
nur
dich
allein
Не
думать
не
могу
о
тебе
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Глаза
хочу
закрыть
и
забыться
Ich
möchte
meine
Augen
schließen
und
alles
vergessen
Скажи
скорей
что
все
хорошо
Sag
mir
schnell,
dass
alles
gut
ist
Что
сон
мне
снится
Dass
ich
nur
träume
Что
сон
мне
снится
Dass
ich
nur
träume
Сон
мне
снится
Ich
träume
Как
будто
вечность
тебя
не
слышала
Als
hätte
ich
dich
eine
Ewigkeit
nicht
gehört
Как
будто
остров
на
сердце
вышила
Als
hätte
ich
eine
Insel
auf
mein
Herz
gestickt
И
там
молилась
о
нас
всевышнему
Und
dort
zum
Allerhöchsten
für
uns
gebetet
Но
уносил
все
слова
прибой
Aber
die
Brandung
trug
alle
Worte
fort
Как
будто
рощи
на
снег
склоненные
Wie
über
den
Schnee
gebeugte
Haine
Как
будто
солнцем
все
опаленные
Wie
von
der
Sonne
versengt
Как
будто
где-то
идем
влюбленные
Als
gingen
wir
irgendwo
verliebt
Поделать
ничего
не
могу
Ich
kann
nichts
dagegen
tun
Я
так
по
тебе
скучаю
Ich
vermisse
dich
so
sehr
Скучаю
по
тебе
одному
Ich
vermisse
nur
dich
allein
Не
думать
не
могу
о
тебе
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Глаза
хочу
закрыть
и
забыться
Ich
möchte
meine
Augen
schließen
und
alles
vergessen
Скажи
скорей
что
все
хорошо
Sag
mir
schnell,
dass
alles
gut
ist
Что
сон
мне
снится
Dass
ich
nur
träume
Что
сон
мне
снится
Dass
ich
nur
träume
Сон
мне
снится
Ich
träume
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): наталия власова
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.