Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Коли
вікно
вітер
відкриє,
Когда
окно
ветер
откроет,
Волосся
торкнеться
ніжна
струя,
Волос
твоих
коснется
нежный
поток,
Скло
затремтить
та
інші
події,
Стекло
задрожит,
и
прочие
истории,
Ти
не
лякайся,
це
буду
я.
Ты
не
пугайся,
это
буду
я.
Не
грай,
сурдино,
Не
играй,
сурдина,
Мовчи,
струна.
Молчи,
струна.
Хай
звучить
моє
кохання.
Пусть
звучит
моя
любовь.
Ти
моя
дивна,
зву
тебе
я.
Ты
моя
дивная,
из-за
тебя
схожу
с
ума.
В
дощі
і
у
вітрі
-
В
дожде
и
в
ветре
-
Крізь
ніч
хтось
погукає,
Сквозь
ночь
кто-то
окликнет,
Ти
не
лякайся
- це
буду
я.
Ты
не
пугайся,
это
буду
я.
Ти
- моя
цариця.
Ты
- моя
царица.
Візьми,
візьми
мене
цілком,
Возьми,
возьми
меня
целиком,
Увесь
я
твій,
як
ніч
за
вікном.
Весь
я
твой,
как
ночь
за
окном.
Прийди,
Без
тебе,
без
тебе
не
виживу,
Приди,
Без
тебя,
без
тебя
не
выживу,
Моя
Галино,
моя
навічно.
Моя
Галина,
моя
навечно.
Моя
чарівна,
княжна
моя.
Моя
волшебная,
княжна
моя.
Моя,
оу,
Галла,
Моя,
оу,
Галла,
Не
ти
й
не
я,
Ни
ты,
ни
я,
Це
є
саме
кохання,
Это
и
есть
сама
любовь,
Ніжно
тримає
наші
серця.
Нежно
держит
наши
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): олег скрипка
Album
Музіка
date de sortie
14-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.