Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Воплi Вiдоплясова
Ты Ушёл
traduction en anglais
Ты Ушёл
Воплi Вiдоплясова
Ты Ушёл
-
Воплi Вiдоплясова
traduction en anglais
Copier dans
Copier la traduction
Ты Ушёл
You Departed
Ты
ушёл,
You
departed,
Как
белый
лепесток.
Like
a
white
petal.
Оторвался,
улетел
Broke
away,
and
flew
Нашей
любви
цветок.
Our
love's
flower.
Ты
предал!
Ты
растоптал!
You
betrayed!
You
trampled!
Хоть
клялся,
что
ты,
ты
не
хотел.
Even
though
you
swore
that
you
didn't
mean
to.
Но
нет
любви,
нет
ничего.
But
there
is
no
love,
nothing
left.
Я
зиму
попрошу:
I
shall
ask
winter:
"Отдай
любовь,
отдай!"
"Return
the
love,
return
it!"
Но
та
в
ответ:
But
it
answers:
"Её
больше
нет,
"It
is
no
more,
Она
другая".
She
is
with
another".
T'es
partie
You
are
gone
Comme
une
fleur
tombee
par
terre.
Like
a
flower
fallen
to
the
ground.
Envolee,
ecroulee
Taken
flight,
collapsed
Notre
union
ephemaire.
Our
ephemeral
union.
Tu
trahie!
Tout
detruit!
You
betrayed!
All
destroyed!
Malgre
tes
serments
que
c'est
enconsciemment.
Despite
your
oaths
that
it
was
unconsciously
done.
Et
plus
d'amour
les
desastres
partout.
And
no
more
love,
disasters
everywhere.
Je
demandais
l'hiver
I
asked
winter
"Retiens
l'amour
retiens!"
"Hold
onto
the
love,
hold
onto
it!"
Il
me
repete
It
repeats
to
me
"Eё
больше
нет,
"It
is
no
more,
С
тобой
другая".
She
is
with
another".
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
олег скрипка, олег овчар
Album
Країна мрій
date de sortie
14-06-2006
1
Dancez
2
Танці
3
Колись
4
Танго
5
Галю, приходь
6
Олрай
7
Ты Ушёл
8
Галелуя
9
Веселковий твіст
10
Ліда, Ліда
11
Легенда про кохання
12
Зв'язок
13
Кармен
14
Я Підійду
15
Машина
16
Шалена зірка
17
Країна мрій
Plus d'albums
Музіка
2011
Ладо
2009
Romantic Collection
2007
Rock Collection
2007
Хвилі Амура
2007
День НароDJення
2007
FaYno (Файно)
2007
Або Або
2006
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.
×