Paroles et traduction Воплі Відоплясова - Веселий понеділок
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Веселий понеділок
Happy Monday
Скажу
я
вам
відверто,
об'єктивно
I'll
tell
you
frankly,
objectively
Що
понеділок
дуже
люблю
я
That
I
love
Monday
very
much
Я
в
понеділок
з
милою
зустрівся
I
met
my
darling
on
Monday
У
вівторок
палко
цілував
On
Tuesday,
I
kissed
her
passionately
В
середу,
правда
посварився
On
Wednesday,
it's
true,
we
quarreled
А
у
четвер
натхненно
вибачався
And
on
Thursday,
I
apologized
with
inspiration
У
п'ятницю,
суботу
і
неділю
знов
кохались
On
Friday,
Saturday,
and
Sunday,
we
made
love
again
Як
голубки
ті
довго
милувались
Like
doves,
we
cooed
for
a
long
time
А
в
понеділок,
конче
розійшлись
And
on
Monday,
we
finally
parted
ways
Ва-а-а,
ва-а-а
Waaa,
waaa
Ва-а-а,
ва-а-а
Waaa,
waaa
А
понеділок
– день
величний
But
Monday
is
a
magnificent
day
Прозорі,
сильні
почуття
Transparent,
strong
feelings
Витають
сили
потойбічні
Otherworldly
forces
are
swirling
Долають
смуток,
маяття
Overcoming
sadness
and
confusion
У
понеділок
надихаюсь
я!
On
Monday,
I
find
inspiration!
У
день
оцей
усе
можливо
On
this
day,
anything
is
possible
Почати
все,
а
потім
зав'язать
To
start
everything,
and
then
to
tie
it
up
Як
птаха,
Феніксом
літати
To
fly
like
a
bird,
a
Phoenix
Дерева
в
гаю
обіймать
To
embrace
the
trees
in
the
grove
Закони
Всесвіту
сягать
To
reach
the
laws
of
the
universe
Ва-а-а,
ва-а-а
Waaa,
waaa
Ва-а-а,
ва-а-а
Waaa,
waaa
Мені
невідом
сум
і
скиглі
Sadness
and
whining
are
unknown
to
me
Я
по
життю
пливу,
мов
херувим
I
float
through
life
like
a
cherub
Нас
порятує
Джа
єдиний
Only
Jah
will
save
us
Аллах
і
Крішна
навздогін
Allah
and
Krishna
in
pursuit
Собі
я
сам
і
бог,
і
син!
I
am
my
own
god
and
son!
Білим
пишу
по
білому
я
I
write
in
white
on
white
Здрастуй,
незайманий
світ!
Hello,
untouched
world!
Лишим
Землю
красивою
ми
We
will
leave
the
Earth
beautiful
Крізь
терни
зоряних
літ
Through
the
thorns
of
starry
years
Все,
що
мене
дивує
Everything
that
amazes
me
Я
осягну
у
снах
I
will
comprehend
in
dreams
Десь
поза
Гімалаями
Somewhere
beyond
the
Himalayas
Я
поладнаю
дах
I
will
mend
the
roof
У
небі
блискавка
жевріє
Lightning
flickers
in
the
sky
Веселка
сяє
несумна
A
rainbow
shines
without
sadness
Раптово
думкою
хмелію
Suddenly,
I
am
intoxicated
with
the
thought
Що
понеділок
люблю
я
That
I
love
Monday
У
понеділок,
друзі,
вірю
я!
On
Monday,
friends,
I
believe!
І
на
останок
маю
ще
додати
And
lastly,
I
have
one
more
thing
to
add
Мій
особистий
заповіт
My
personal
testament
Шкода,
хто
любить
нарікати
It's
a
pity
for
those
who
love
to
complain
Картає
незбагненний
світ
Who
criticize
the
incomprehensible
world
Той
не
живе,
хто
не
узріт
Those
who
do
not
see
do
not
live
Білим
пишу
по
білому
я
I
write
in
white
on
white
Здрастуй,
незайманий
світ!
Hello,
untouched
world!
Лишим
Землю
красивою
ми
We
will
leave
the
Earth
beautiful
Крізь
терни
зоряних
літ
Through
the
thorns
of
starry
years
Той,
хто
іде
красиво
The
one
who
walks
beautifully
Хто
обира
життя
Who
chooses
life
Най
небокрай
мінливий
May
the
ever-changing
horizon
Дасть
нові
набуття!
Give
new
acquisitions!
Ва-а-а,
ва-а-а
Waaa,
waaa
Ва-а-а,
ва-а-а
Waaa,
waaa
Ва-а-а,
ва-а-а
Waaa,
waaa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): е. рогачевский
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.