Воплі Відоплясова - Диво - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Воплі Відоплясова - Диво




Так сяє холодно, красиво диво
Так сияет холодно, красиво-чудо
Чи то в зимовім склі портрет чи то дівча?
То ли в зимнем стекле портрет то ли девчонка?
Ввійла в моє життя на диво
Вошла в мою жизнь на удивление
Диво, моя мила, ти є (и-є)
Чудо, моя милая, ты есть (ы-е)
Серце студеніє твоє (и-є)
Сердце студенье твое (ы-е)
Крила, cвої крила згорну (и-ї)
Крылья, свои крылья сверну (ы-й)
Тихі слова тобі зроню (и-и)
Тихие слова тебе оброню (ы-ы)
Млою студеною ляже небокрай
Млой студеной ляжет небокрай
І грай! Грай!
И играй! Играй!
Душі моїй струни, знемога забирай
Души моей струны, изнеможение забирай
У край! Край!
В край! Край!
Темно, темно в лісі, аж жах (и-є)
Темно, темно в лесу, аж ужас (ы-есть)
Там десь дух чутливий витав (и-є)
Там где-то дух чувствительный витал (ы-е)
Незбагненним чином загорну у гай
Непостижимым образом заверну в рощу
У гай! Гай!
В рощу! Гай!
Непомітним рухом до тебе підступлю
Незаметным движением к тебе подступлю
Заведу розмову, очами поведу
Заведу разговор, глазами поведу
Заворожу тебе, моя мила
Заворожу тебя, моя милая
У хащі-нетрі затягну і все!
В чаще-дебри затащу и все!
Там лісні загони невидимих істот
Там лесные отряды невидимых существ
Зграї партизанів, шиншила і єнот
Стаи партизан, шиншилла и енот
Вийшли вони усі подивитися
Вышли они все посмотреть
Що у нас тут з тобою коїться
Что у нас тут с тобой творится
Постояли, поглузували
Постояли, поглузовали
І розбіглись по ярах
И разбежались по оврагам
Сумна та зимна діва крижана
Грустная и зимняя Дева ледяная
Меланхолійна Снігуронька
Меланхоличная Снегурочка
Тебе обійму, ніжно розпалю
Тебя обниму, нежно разожгу
Люблю, люблю, люблю, розтоплю
Люблю, люблю, люблю, растоплю






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.