Воплі Відоплясова - Попс - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Воплі Відоплясова - Попс




Попс
Pop
У ваших мозках жиріє попс
In your brains, the pop is getting fat
По ваших жилах струмиться гній
In your veins, pus flows
У ваших сраках застряв буряк
In your butts, a beet is stuck
Із ваших ротів смердить кізяк
From your mouths, the manure stinks
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
У ваших мозках жиріє попс
In your brains, the pop is getting fat
На ваших пиках лисніє грим
On your peaks, the make-up gleams
У вас невдалий нервовий секс
You have unsuccessful nervous sex
У вас на сраці брудний чиряк
On your butt, there's a dirty boil
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Циц, Вирубiть Нау!
Shut up, Turn off Science!
На вас з екранів струмиться кал
From the screens, shit flows onto you
По ваших трупах прямує танк
A tank drives over your corpses
У ваших дупах гримить набат
In your butts, the alarm bell tolls
По вас щоденно лунає гімн
Every day, a hymn resounds over you
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Yo, Gee, tell me what time it is?
Yo, Gee, tell me what time it is?
Aha, aha
Aha, aha
Is to me to put a masterplan
It's time for me to put a masterplan
I'm here to tell it out with a mic in my hand
I'm here to tell it out with a mic in my hand
Is to me to put a masterplan
It's time for me to put a masterplan
I'm here to tell it out with a mic-mic-mic
I'm here to tell it out with a mic-mic-mic
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
Ну шо за Попсня? (Ну шо за Попсня?)
What's that Pop Song? (What's that Pop Song?)
У ваших мозках жиріє попс
In your brains, the pop is getting fat
У ваших душах лунає попс
In your souls, the pop resounds
Із ваших пельок лунає попс
From your diapers, the pop resounds
Із ваших дупів воняє попс
From your butts, the pop stinks
Циц, Вирубiть Нау!
Shut up, Turn off Science!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.