Paroles et traduction Воплі Відоплясова - Талалай
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Палає
обрій,
нам
завидує
зоря
The
horizon
is
burning,
the
stars
envy
us
Пустелі,
гори,
джумалумби
і
моря
Deserts,
mountains,
djumalumbis
and
seas
Медовий
смак
твоїх
нестямних
губ
The
honey
taste
of
your
frantic
lips
Неспинних
слів
і
дум
потік,
трива
зоряний
шлюб
A
relentless
stream
of
words
and
thoughts,
a
starry
marriage
continues
В
майбутніх
втіленнях
не
згасне
ця
любов
In
future
incarnations
this
love
will
not
die
У
небесах
лучитись
будем
знов
і
знов
In
heaven
we
will
unite
again
and
again
Нам
заспівай
"О,
талалай"
Sing
me
"Oh,
Talalay"
В
самотi,
рано
до
світу
In
solitude,
before
the
break
of
dawn
Розкажу
казку
зоряну
I
will
tell
you
a
starry
tale
Намалюю
рай-райдугу
I
will
paint
a
rainbow
of
paradise
Милую
я
порадую
I
will
delight
my
beloved
Запашні
вітри-відуни
Fragrant
winds,
the
seers
Капосні
грають
навесні
Play
mischievously
in
the
spring
Маячними
сполохами
With
beaconing
flares
Ми
літаєм
закохані
We
fly,
in
love
З
тобою
разом
ми
долаєм
світи
Together
we
overcome
worlds
Несамовитий
я,
замріяна
ти
I
am
frenzied,
you
are
dreamy
Ми
обрітаєм
спокій,
потім
знову
в
політ
We
find
peace,
then
take
flight
again
Минали
сонми
тисяч
весен,
зоряних
літ
Myriads
of
springtimes
and
starry
summers
have
passed
Первинним
спалахом
займеться
наша
любов
Our
love
will
ignite
with
a
primordial
flash
Ми
будемо
собі
лучитись
знов
і
знов
We
will
unite
again
and
again
Полум'я
сяє,
світиться
The
flames
glow,
shining
Наші
аури
стрітяться
Our
auras
will
meet
Ореоли
палаючі
Blazing
halos
Ми
лунаєм,
єднаючись
We
resonate,
uniting
Я
полонений
світлом
твоїх
очей
I
am
captivated
by
the
light
in
your
eyes
Пірнаю
в
сутність
тих
незнаних
речей
I
dive
into
the
essence
of
those
unknown
things
Солодкий
сон,
мінливий
яв,
світ
запашний
Sweet
dreams,
shifting
reality,
a
fragrant
world
Не
відпущу
ніколи
я
твоєї
руки
I
will
never
let
go
of
your
hand
Малює
розум
риси
різних
істот
The
mind
paints
the
features
of
different
beings
Бажання
нас
здіймає
раптом
до
висот
Desire
suddenly
lifts
us
to
the
heights
Палання
наших
душ
розтопить
вічні
льоди
The
burning
of
our
souls
will
melt
the
eternal
ice
Спричинить
катаклізм
глобальний,
рівень
води
It
will
cause
a
global
cataclysm,
the
water
level
Підніметься
критично,
потім
зникне
Земля
Will
rise
critically,
then
the
Earth
will
disappear
Ми
– скрізь,
і
там,
і
тут,
усюди,
часу
нема!
We
are
everywhere,
and
there,
and
everywhere,
there
is
no
time!
Зненацька
грім,
тумани,
селі
і
тайфуни
Suddenly
thunder,
fog,
landslides
and
typhoons
Але
жагу
таку
не
спиниш,
не
кажи
But
you
cannot
stop
such
passion,
do
not
say
Небокрай,
нам
ти
нагадай
про
любов
нашу,
талалай
Horizon,
remind
us
of
our
love,
Talalay
Лалалай
лалалалайлай
Lalalalalalalalai
Лалалай
лалалалайлай
Lalalalalalalalai
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.