Восточный округ feat. Jahmal TGK - Спальный район - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Восточный округ feat. Jahmal TGK - Спальный район




Спальный район
Sleeping District
Растут дома, люди толстеют. Сегодня понедельник.
Houses grow, people get fatter. It's Monday.
Где-то в постели нежится бездельник.
Somewhere in bed, a lazybones is lounging.
Тельчик звонит, на тельчика брательник.
The phone rings, it's my brother on the line.
Урчит живот, в животе Старый мельник.
My stomach growls, Old Miller's in my gut.
Во дворе корт, на столе торт.
There's a court in the yard, a cake on the table.
Чего охота больше, не разберёт сам чёрт.
The devil himself can't figure out what I want more.
В небе самолёт, возьми меня на борт,
There's a plane in the sky, take me on board,
Идёт полёт, ждёт воздушный порт.
The flight is underway, the airport awaits.
Но мой курорт это дома кот,
But my resort is my cat at home,
Весна, и кот поёт не зная нот,
Spring, and the cat sings without knowing the notes,
Открывая рот, в рот бутерброд.
Opening his mouth, into my mouth - a sandwich.
Можно бы и поплотней, но сегодня день не тот.
It could be thicker, but today is not the day.
Может уехать миль так на пятьсот.
Maybe go five hundred miles away.
Куда-нибудь на край, в край красот.
Somewhere to the edge, to the edge of beauty.
Надо подумать, так думай уже вот.
I need to think, so think right now.
Всё правильно или наоборот.
Is everything right or the other way around.
Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Тишина за окном. Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Silence outside the window. Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Капли по лужам, мой город под душем.
Drops on puddles, my city in the shower.
Помолчим по душам, вышел, подышал.
Let's have a heart-to-heart, I went out, breathed.
Чуши не слушаю только лучшее.
I don't listen to nonsense, only the best.
Оружие нагружено в моих наушниках,
The weapon is loaded in my headphones,
Музыка моя отдушина, слов кружева
Music is my outlet, a lace of words
В них не может не быть волшебства.
There can't be no magic in them.
Что-то плюшево, подстрижено, выбрито
Something plush, trimmed, shaved
А что-то простуженным голосом дешёво и сердито.
And something with a cold voice, cheap and cheerful.
Новый век не уйдёт с репита. Жми на rec, Никита.
The new century won't leave the repeat. Hit rec, Nikita.
Сколько кег выпито, сколько дверей выбито,
How many kegs have been drunk, how many doors kicked in,
Сколько человек убито дымом галимым при колена.
How many people killed by lousy smoke on their knees.
Боже, грехи обнули нам хотя бы половину.
God, reset at least half of our sins.
Небо синее, пойми сына.
The sky is blue, understand your son.
Дорога длинная голову кружила.
The long road made my head spin.
Неприметная машина не спешила.
The inconspicuous car was in no hurry.
Спальный район под летним дождём...
The sleeping district under the summer rain...
Дом, дом, дом, дом...
Home, home, home, home...
Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Тишина за окном. Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Silence outside the window. Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Сегодня снова небо хмурится, я вышел под зонтом.
Today the sky is frowning again, I went out under an umbrella.
Свернул за высокий мокрый дом.
Turned behind a tall wet house.
Запах мокрого асфальт, сделал свежий вдох.
The smell of wet asphalt, I took a fresh breath.
Сухим не выйти из воды похоже на то.
It seems like you can't get out of the water dry.
Но мы не первый сорт, много на чаше весов.
But we're not the first grade, there's a lot on the scales.
Сами рисуем дни, крутим своё колесо,
We draw our own days, spin our own wheel,
Строим семьи, бережём, уважаем отцов
We build families, cherish, respect our fathers
И перед тем, как открыть дверь, смотрим в глазок.
And before we open the door, we look through the peephole.
Время такое... В спальном районе уже за полночь.
It's such a time... It's past midnight in the sleeping district.
На тёмной улице в конце кому-то нужна помощь.
Someone needs help at the end of the dark street.
Кому бы донести до дома, что спрятал под курткой.
Who would carry home what's hidden under the jacket.
Как и вчера тут лотерея со своей накруткой.
Like yesterday, there's a lottery with its own markup.
Давай не будем путать, выбирать роли,
Let's not confuse, choose roles,
Раны посыпать солью, тем, что имею, доволен,
Sprinkle salt on wounds, I'm happy with what I have,
С миром, в меру всего и не надо более,
With peace, in moderation of everything and no more,
Да под мелодию душевную дам мыслям волю.
And to the soulful melody I'll give my thoughts free rein.
Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Тишина за окном. Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Silence outside the window. Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Тишина за окном. Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Silence outside the window. Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Растут дома, люди толстеют. Сегодня понедельник.
Houses grow, people get fatter. It's Monday.
Где-то в постели нежится бездельник.
Somewhere in bed, a lazybones is lounging.
Тельчик звонит, на тельчика брательник.
The phone rings, it's my brother on the line.
Урчит живот, в животе Старый мельник.
My stomach growls, Old Miller's in my gut.
Во дворе корт, на столе торт.
There's a court in the yard, a cake on the table.
Чего охота больше, не разберёт сам чёрт.
The devil himself can't figure out what I want more.
В небе самолёт, возьми меня на борт,
There's a plane in the sky, take me on board,
Идёт полёт, ждёт воздушный порт.
The flight is underway, the airport awaits.
Но мой курорт это дома кот,
But my resort is my cat at home,
Весна, и кот поёт не зная нот,
Spring, and the cat sings without knowing the notes,
Открывая рот, в рот бутерброд.
Opening his mouth, into my mouth - a sandwich.
Можно бы и поплотней, но сегодня день не тот.
It could be thicker, but today is not the day.
Может уехать миль так на пятьсот.
Maybe go five hundred miles away.
Куда-нибудь на край, в край красот.
Somewhere to the edge, to the edge of beauty.
Надо подумать, так думай уже вот.
I need to think, so think right now.
Всё правильно или наоборот.
Is everything right or the other way around.
Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Тишина за окном. Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Silence outside the window. Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Капли по лужам, мой город под душем.
Drops on puddles, my city in the shower.
Помолчим по душам, вышел, подышал.
Let's have a heart-to-heart, I went out, breathed.
Чуши не слушаю только лучшее.
I don't listen to nonsense, only the best.
Оружие нагружено в моих наушниках,
The weapon is loaded in my headphones,
Музыка моя отдушина, слов кружева
Music is my outlet, a lace of words
В них не может не быть волшебства.
There can't be no magic in them.
Что-то плюшево, подстрижено, выбрито
Something plush, trimmed, shaved
А что-то простуженным голосом дешёво и сердито.
And something with a cold voice, cheap and cheerful.
Новый век не уйдёт с репита. Жми на rec, Никита.
The new century won't leave the repeat. Hit rec, Nikita.
Сколько кег выпито, сколько дверей выбито,
How many kegs have been drunk, how many doors kicked in,
Сколько человек убито дымом галимым при колена.
How many people killed by lousy smoke on their knees.
Боже, грехи обнули нам хотя бы половину.
God, reset at least half of our sins.
Небо синее, пойми сына.
The sky is blue, understand your son.
Дорога длинная голову кружила.
The long road made my head spin.
Неприметная машина не спешила.
The inconspicuous car was in no hurry.
Спальный район под летним дождём...
The sleeping district under the summer rain...
Дом, дом, дом, дом...
Home, home, home, home...
Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Тишина за окном. Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Silence outside the window. Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Сегодня снова небо хмурится, я вышел под зонтом.
Today the sky is frowning again, I went out under an umbrella.
Свернул за высокий мокрый дом.
Turned behind a tall wet house.
Запах мокрого асфальт, сделал свежий вдох.
The smell of wet asphalt, I took a fresh breath.
Сухим не выйти из воды похоже на то.
It seems like you can't get out of the water dry.
Но мы не первый сорт, много на чаше весов.
But we're not the first grade, there's a lot on the scales.
Сами рисуем дни, крутим своё колесо,
We draw our own days, spin our own wheel,
Строим семьи, бережём, уважаем отцов
We build families, cherish, respect our fathers
И перед тем, как открыть дверь, смотрим в глазок.
And before we open the door, we look through the peephole.
Время такое... В спальном районе уже за полночь.
It's such a time... It's past midnight in the sleeping district.
На тёмной улице в конце кому-то нужна помощь.
Someone needs help at the end of the dark street.
Кому бы донести до дома, что спрятал под курткой.
Who would carry home what's hidden under the jacket.
Как и вчера тут лотерея со своей накруткой.
Like yesterday, there's a lottery with its own markup.
Давай не будем путать, выбирать роли,
Let's not confuse, choose roles,
Раны посыпать солью, тем, что имею, доволен,
Sprinkle salt on wounds, I'm happy with what I have,
С миром, в меру всего и не надо более,
With peace, in moderation of everything and no more,
Да под мелодию душевную дам мыслям волю.
And to the soulful melody I'll give my thoughts free rein.
Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Тишина за окном. Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Silence outside the window. Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.
Тишина за окном. Дом, дом... Свежим ветром подуло,
Silence outside the window. Home, home... A fresh wind blows,
Под летним дождём заблестел серебром спальный район.
Under the summer rain, the sleeping district shines silver.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.