Paroles et traduction en anglais Всюдисвоя - Дійду
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мої
думки
лиш
чують
теплий
чай
і
батареї
My
thoughts
are
only
heard
by
warm
tea
and
radiators
У
товаристві
щирих
— не
місце
фарисеям
In
the
company
of
the
sincere
– there's
no
place
for
hypocrites
Компанія
не
хила:
тільки
я
й
моя
самотність
The
company
isn't
bad:
just
me
and
my
loneliness
Куди
поділись
впевненість,
безтурботність?
Where
did
my
confidence
and
carefree
nature
go?
З
ноги
ті
двері,
що
відкриті
років
десять
тому
Those
doors,
open
for
ten
years
now,
I
kick
them
with
my
foot
Все
ще
чекають
сміливості,
що
я
таки
зайду
They're
still
waiting
for
the
courage
for
me
to
finally
walk
through
Втілювати
мрії,
що
з
колиски
лелію
To
fulfill
the
dreams
I've
cherished
since
my
cradle
Та
по
дорозі
розгубила
віру
й
надію
But
along
the
way,
I
lost
my
faith
and
hope
А
тепер
збираю
по
куплету,
по
рядочку
And
now
I'm
gathering
them,
verse
by
verse,
line
by
line
Тримаючись
за
страхи
ще
з
дитячого
садочку
Holding
onto
fears
from
kindergarten
time
А
тепер
збираю
по
куплету,
по
рядочку
And
now
I'm
gathering
them,
verse
by
verse,
line
by
line
Обіцяю
бути
сильною,
я
свого
тата
дочка
I
promise
to
be
strong,
I'm
my
father's
daughter,
after
all
Скільки
ще
разів
впаду,
підіймусь
і
дійду
However
many
times
I
fall,
I'll
rise
and
I
will
arrive
Б'ю
себе
по
плечу:
"Мала,
сльози
витри"
I
pat
myself
on
the
shoulder:
"Girl,
wipe
your
tears"
Скільки
всього
ще
буде,
ще
не
фінальні
титри
So
much
is
yet
to
come,
these
aren't
the
final
credits
Здійсняться
твої
мрії,
ти
не
втрачай
надії
Your
dreams
will
come
true,
don't
lose
hope
Іди
так
ніби
вітер
в
спину
і
сонце
гріє
Walk
as
if
the
wind
is
at
your
back
and
the
sun
is
warming
you
Fake
it
till
you
make
it,
act
as
if
Fake
it
till
you
make
it,
act
as
if
Ще
заплачуть
стадіони
від
слів
твоїх!
Stadiums
will
still
cry
from
your
words!
Ні
за
що
не
парся,
просто
роби
Don't
worry
about
anything,
just
do
it
А
між
тим
— їж,
молись,
люби!
And
in
the
meantime
- eat,
pray,
love!
А
тепер
збираю
по
куплету,
по
рядочку
And
now
I'm
gathering
them,
verse
by
verse,
line
by
line
Тримаючись
за
страхи
ще
з
дитячого
садочку
Holding
onto
fears
from
kindergarten
time
А
тепер
збираю
по
куплету,
по
рядочку
And
now
I'm
gathering
them,
verse
by
verse,
line
by
line
Обіцяю
бути
сильною,
я
свого
тата
дочка
I
promise
to
be
strong,
I'm
my
father's
daughter,
after
all
Скільки
ще
разів
впаду,
підіймусь
і
дійду!
However
many
times
I
fall,
I'll
rise
and
I
will
arrive!
Скільки
ще
разів
впаду,
підіймусь
і
дійду
However
many
times
I
fall,
I'll
rise
and
I
will
arrive!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): стас чорний, уляна малиняк
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.