Второй Ка - Брюлики - traduction des paroles en allemand

Брюлики - Второй Каtraduction en allemand




Брюлики
Brillis
Брюлики, брюлики
Brillis, Brillis
На мне сейчас эти брюлики
Ich trage gerade diese Brillis
Как не старайся псы с моего рабика
Egal wie sehr sich die Hunde von meinem Rabik anstrengen
Найдут себя в этом булике
Sie werden sich in diesem Bulik wiederfinden
Жулики с улицы - они творят эти нулики
Die Gauner von der Straße - sie erschaffen diese Nullen
Пока пизда моя с отменным задом
Während meine Schlampe mit einem ausgezeichneten Hintern
Стреляет деньгами как джонни д
Mit Geld um sich schießt wie Johnny D.
Я будто из манги - узкие глазки
Ich bin wie aus einem Manga - schmale Augen
Вокруг напуганы враги
Ringsum verängstigte Feinde
Я как морожка
Ich bin wie Eiscreme
Но таю лишь только в руках шестизначной алкашки
Aber ich schmelze nur in den Händen einer sechsstelligen Alkoholsüchtigen
В руках граната, макаров и штырь
In den Händen eine Granate, Makarow und ein Stich
Сука на дилдо - это харассмент
Schlampe auf einem Dildo - das ist Belästigung
На карусели под новый мотив
Auf dem Karussell unter einem neuen Motiv
Зелень стелит дорогу до рашки
Das Grün ebnet den Weg nach Russland
Меня сейчас мажет, не курил даже
Ich bin gerade benebelt, habe nicht mal geraucht
Эта лирика с печенькой - сладость
Diese Lyrik mit einem Keks - Süße
Жаренные бронхи не помеха для кикоза
Gebratene Bronchien sind kein Hindernis für den Kick
Я как робот зови меня инспектор гаджет
Ich bin wie ein Roboter, nenn mich Inspector Gadget
Брюлики, брюлики
Brillis, Brillis
На мне сейчас эти брюлики
Ich trage gerade diese Brillis
Как не старайся псы с моего рабика
Egal wie sehr sich die Hunde von meinem Rabik anstrengen
Найдут себя в этом булике
Sie werden sich in diesem Bulik wiederfinden
Жулики с улицы - они творят эти нулики
Die Gauner von der Straße - sie erschaffen diese Nullen
Пока пизда моя с отменным задом
Während meine Schlampe mit einem ausgezeichneten Hintern
Стреляет деньгами как джонни д
Mit Geld um sich schießt wie Johnny D.
В маленькой сумочке луи
In einer kleinen Louis-Tasche
Лежат 33 коробка иссыкуля
Liegen 33 Schachteln Issyk-Kul
Я поднимаю ща рюмочку за мою сученьку
Ich erhebe jetzt mein Glas auf meine kleine Schlampe
За её брюлики
Auf ihre Brillis
Улетел на этой музыке
Ich bin weggeflogen auf dieser Musik
В головы со скоростью пули
In die Köpfe mit der Geschwindigkeit einer Kugel
Чтоб приготовить такие вот строчки
Um solche Zeilen vorzubereiten
Я все в себе умертвил
Habe ich alles in mir abgetötet
Очередь к столику
Schlange zum Tisch
Я не учитель но деткам нужна моя роспись
Ich bin kein Lehrer, aber die Kinder brauchen meine Unterschrift
Розы на твоей могиле уже не помогут
Rosen auf deinem Grab werden nicht mehr helfen
Понять тебе что мы базарим серьезно
Dir zu verstehen, dass wir ernst reden
Дорогой, дорогой зал
Teurer, teurer Saal
Чувство как будто бы я коронован
Ich fühle mich, als wäre ich gekrönt
Ведь эта девочка двигалась так
Denn dieses Mädchen bewegte sich so
Что не успевала заглатывать воздух
Dass sie nicht dazu kam, Luft zu schlucken
Брюлики, брюлики
Brillis, Brillis
На мне сейчас эти брюлики
Ich trage gerade diese Brillis
Как не старайся псы с моего рабика
Egal wie sehr sich die Hunde von meinem Rabik anstrengen
Найдут себя в этом булике
Sie werden sich in diesem Bulik wiederfinden
Жулики с улицы - они творят эти нулики
Die Gauner von der Straße - sie erschaffen diese Nullen
Пока пизда моя с отменным задом
Während meine Schlampe mit einem ausgezeichneten Hintern
Стреляет деньгами как джонни д
Mit Geld um sich schießt wie Johnny D.
Брюлики, брюлики
Brillis, Brillis
На мне сейчас эти брюлики
Ich trage gerade diese Brillis
Как не старайся псы с моего рабика
Egal wie sehr sich die Hunde von meinem Rabik anstrengen
Найдут себя в этом булике
Sie werden sich in diesem Bulik wiederfinden
Жулики с улицы - они творят эти нулики
Die Gauner von der Straße - sie erschaffen diese Nullen
Пока пизда моя с отменным задом
Während meine Schlampe mit einem ausgezeichneten Hintern
Стреляет деньгами как джонни д
Mit Geld um sich schießt wie Johnny D.





Writer(s): ботобаев султан, семёнов илья


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.