Paroles et traduction Вышел покурить - любовь
Ради
тебя
я
готов
убивать
For
you,
I'm
ready
to
kill
Ради
тебя
я
готов
умирать
For
you,
I'm
ready
to
die
Ради
тебя
я
коснусь
темноты
For
you,
I'll
touch
the
darkness
Но
на
что
ради
меня
готова
ты?
But
what
are
you
ready
to
do
for
me?
Е,
женщина
в
белом
рисует
мелом
Yeah,
a
woman
in
white
draws
with
chalk
Отрывая
плоть
от
плоти,
тело
от
тела
Tearing
flesh
from
flesh,
body
from
body
Я
так
долго
тебя
ждал,
так
долго
хотел
I've
waited
so
long
for
you,
wanted
you
so
much
Но
я
не
перелюбил,
не
перегорел
(Нет)
But
I
haven't
fallen
out
of
love,
haven't
burned
out
(No)
Моя
любовь
— это
что-то
другое
My
love
is
something
else
Моя
любовь
— это
чистое
горе
My
love
is
pure
sorrow
Моя
любовь
— это
дикая
страсть
My
love
is
a
wild
passion
Из-за
которой
мы
можем
упасть
(Упасть)
Because
of
which
we
can
fall
(Fall)
Если
ты
готова
— дай
хотя
бы
знак
If
you're
ready,
give
me
at
least
a
sign
Я
проведу
тебя
во
тьму,
что
была
в
моих
снах
I'll
lead
you
into
the
darkness
that
was
in
my
dreams
Я
по-прежнему
разбит,
по-прежнему
слаб
I'm
still
broken,
still
weak
Но
только
ты
можешь
найти
ключи
к
моим
мозгам
(А)
But
only
you
can
find
the
keys
to
my
mind
(Ah)
Узлами
эстакад
я
напишу
"привет"
With
the
knots
of
overpasses,
I'll
write
"hello"
И
всю
свою
жизнь
буду
ждать
лишь
твой
ответ
And
all
my
life
I'll
wait
only
for
your
answer
Одну
за
одной,
в
копоти
плывут
обои
One
after
another,
wallpapers
float
in
the
soot
Токсичная
любовь,
я
тобой
болен
(Уже
давно)
Toxic
love,
I'm
sick
with
you
(For
a
long
time)
Дырками
на
моих
венах
(Венах)
With
holes
on
my
veins
(Veins)
Ты
оставляешь
печать
своих
губ
(Укол)
You
leave
the
imprint
of
your
lips
(Injection)
Скорая
помощь,
белая
пена
(Помоги)
Ambulance,
white
foam
(Help)
У
нас
осталась
лишь
пара
минут
We
only
have
a
couple
of
minutes
left
Ради
тебя
я
готов
убивать
For
you,
I'm
ready
to
kill
Ради
тебя
я
готов
умирать
For
you,
I'm
ready
to
die
Ради
тебя
я
коснусь
темноты
For
you,
I'll
touch
the
darkness
Но
на
что
ради
меня
готова
ты?
But
what
are
you
ready
to
do
for
me?
Ради
тебя
я
готов
убивать
For
you,
I'm
ready
to
kill
Ради
тебя
я
готов
умирать
For
you,
I'm
ready
to
die
Ради
тебя
я
коснусь
темноты
For
you,
I'll
touch
the
darkness
Но
на
что
ради
меня
готова
ты?
But
what
are
you
ready
to
do
for
me?
На
что,
на
что
For
what,
for
what
На
что
ради
меня
готова
ты?
What
are
you
ready
to
do
for
me?
На
что,
на
что
For
what,
for
what
На
что
ради
меня
готова
ты?
What
are
you
ready
to
do
for
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
кремация
date de sortie
05-04-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.