Вышел покурить - (у)божество - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Вышел покурить - (у)божество




(у)божество
(De)formity
Я капля веры для павших и для униженных
I'm a drop of faith for the fallen and the humiliated,
Для похожих на меня, раненых таких же
For those like me, wounded just the same, my love.
Я надежда для уродливых и сломленных
I'm a hope for the ugly and the broken,
Но я никто и никогда не был особенным (Я)
But I'm nobody and I've never been special (I).
Я никто и всегда был никем
I'm nobody and I've always been a no one,
С огнём надежды вдалеке пустой манекен
An empty mannequin with a fire of hope in the distance, dear.
Я проклятье для каждого, кто меня ждёт (Каждого)
I'm a curse for everyone who waits for me (Everyone),
На краю моста под ледяным дождём (На краю)
On the edge of a bridge in the freezing rain (On the edge).
Ангелы смерти, чёрная сажа (Сажа)
Angels of death, black soot (Soot),
Самоубийцы умирают дважды (А)
Suicides die twice (Ah).
Я не смогу спасти каждого, но
I can't save everyone, but
Я хочу спасти хотя бы себя самого (Хотя бы)
I want to save at least myself (At least).
Я так боюсь себя поранить
I'm so afraid to hurt myself,
Губительным ножиком этих тяжёлых знаний
With the deadly knife of this heavy knowledge, my dear.
Ведь я один против их слепоты
Because I'm alone against their blindness,
Против невежества, насмешек и тупой толпы (А)
Against ignorance, mockery, and the stupid crowd (Ah).
Но во мне так долго сидела обида (Обида)
But resentment has been sitting inside me for so long (Resentment),
И мной так долго говорила месть (Месть)
And revenge has been speaking through me for so long (Revenge).
Я танцую с мечтами убитых (Я)
I dance with the dreams of the slain (I),
Я не вижу выход там, где он есть (Я)
I don't see a way out where it exists (I).
Очень долгий и тяжёлый путь (Очень)
A very long and difficult path (Very),
Без какого-либо волшебства (Волшебства)
Without any magic (Magic).
Очень долгий и тяжёлый путь (Очень)
A very long and difficult path (Very),
От убожества до божества (Божества)
From deformity to deity (Deity).
Очень долгий и тяжёлый путь (Очень)
A very long and difficult path (Very),
Без какого-либо волшебства (Волшебства)
Without any magic (Magic).
Очень долгий и тяжёлый путь (Очень)
A very long and difficult path (Very),
От убожества до божества
From deformity to deity.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.