Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Вячеслав Бутусов
Гибралтар
Traduction en anglais
Вячеслав Бутусов
-
Гибралтар
Paroles et traduction Вячеслав Бутусов - Гибралтар
Copier dans
Copier la traduction
Гибралтар
Gibraltar
Песню
звонкую
пропела
A
ringing
song
she
sang
so
sweet,
И
на
изгородь
взлетела
And
upon
the
fence,
her
form
did
meet,
Птица
в
белых
кружевах
A
bird
in
lace
of
purest
white,
И
в
шиншилловых
мехах.
And
chinchilla
fur,
a
stunning
sight.
Гибралтар,
Лабрадор,
Gibraltar,
Labrador,
За
окном
крадется
вор,
A
thief
outside,
he
starts
to
claw,
Лабрадор.
Labrador.
Если
спелая
малина
If
the
ripe
raspberries
turn
black,
Почернела
без
причины
Without
a
reason,
there's
no
turning
back,
И
осыпалась
кора
And
from
the
trees,
the
bark
does
fall,
Значит
кончилась
игра
It
means
the
game
is
over,
for
all.
Гибралтар,
Лабрадор,
Gibraltar,
Labrador,
Из
трубы
свисает
вор,
A
thief
hangs
from
the
chimney,
sore,
Лабрадор.
Labrador.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Тихие игры
1
Синоптики II
2
Гибралтар
3
Звёздочка
4
Все кто нёс
5
На берегу безымянной реки
6
Тихие игры
7
К Элоизе
8
Праздник общей беды
9
One More Kiss
10
Intra
11
Kontra
Plus d'albums
Ястребиная свадьба - Single
2020
Город - Single
2020
О чём молчат деревья - Single
2020
На небе всегда кто-то есть
2020
Мельмот-скиталец. Ария монаха Монсадо
2020
Гудбай, Америка!
2017
Наутилус Помпилиус - Полная дискография, Часть 3
2014
Лучшие песни, Часть 1
2013
Лучшие песни, Часть 2
2013
МОДЕЛЬ ДЛЯ СБОРКИ
2013
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.