Paroles et traduction Вячеслав Бутусов - Казанова
Если
нет
любви
в
твоих
проводах
If
there
is
no
love
in
your
wires,
Если
холоден
голос
в
твоём
телефоне
If
the
voice
in
your
phone
is
cold,
Я
могу
понять
и
могу
простить
I
can
understand
and
I
can
forgive,
Я
звоню
в
никуда,
я
забыл
даже
номер
I'm
calling
into
the
abyss,
I've
even
forgotten
the
number.
Вчерашний
день
– не
сегодняшний
день
Yesterday
is
not
today.
На
мягких
подушках
не
въедешь
в
вечность
You
won't
enter
eternity
on
soft
cushions,
Ты
повесишь
на
стул
позабытую
тень
You'll
hang
a
forgotten
shadow
on
the
chair,
Моих
присутствий
и
влажных
приветствий
Of
my
presence
and
moist
greetings.
Казанова,
Казанова
Casanova,
Casanova,
Зови
меня
так!
Call
me
that!
Мне
нравится
слово
I
like
the
word,
В
этом
городе
женщин
In
this
city
of
women,
Ищущих
старость
Seeking
old
age.
Мне
нужна
его
кровь
I
need
his
blood,
Нужна
его
жалость
I
need
his
pity.
Казанова,
Казанова!
Casanova,
Casanova!
Зачем
делать
сложным
Why
make
complicated,
То,
что
проще
простого?
What
is
so
simple?
Ты
– моя
женщина
You
are
my
woman,
Я
– твой
мужчина
I
am
your
man.
Если
надо
причину
If
you
need
a
reason,
То
это
– причина
That's
the
reason.
Казанова,
Казанова
Casanova,
Casanova,
Если
голос
твой
слышен
– ещё
ты
не
спишь
If
your
voice
is
audible,
you're
not
sleeping
yet.
Ты
светишься
бронзой
– раздетое
лето
You
shine
like
bronze,
a
naked
summer,
Ты
манишь
на
свет
всех
крылатых
в
ночи
You
beckon
all
the
winged
creatures
of
the
night,
Но
не
хочешь
согреть
никого
этим
светом
But
you
don't
want
to
warm
anyone
with
this
light,
Подражая
примеру
соседских
глазков
Imitating
the
example
of
your
neighbor's
eyes,
Ты
шпионишь
постыдно
за
собственным
телом
You
spy
shamefully
on
your
own
body,
Но
не
видишь
на
бёдрах
свинцовых
оков
But
you
don't
see
the
leaden
shackles
on
your
hips,
Хотя
можешь
заметить
даже
чёрное
в
белом
Although
you
can
even
see
black
in
white.
Казанова,
Казанова
Casanova,
Casanova,
Зови
меня
так!
Call
me
that!
Мне
нравится
слово
I
like
the
word,
В
этом
городе
женщин
In
this
city
of
women,
Ищущих
старость
Seeking
old
age.
Мне
нужна
его
кровь
I
need
his
blood,
Нужна
его
жалость
I
need
his
pity.
Казанова,
Казанова!
Casanova,
Casanova!
Зачем
делать
сложным
Why
make
complicated,
То,
что
проще
простого?
What
is
so
simple?
Ты
– моя
женщина
You
are
my
woman,
Я
– твой
мужчина
I
am
your
man.
Если
надо
причину
If
you
need
a
reason,
То
это
– причина
That's
the
reason.
Казанова,
Казанова!
Casanova,
Casanova!
Каждый
день
даст
тебе
десять
новых
забот
Every
day
will
give
you
ten
new
worries,
И
каждая
ночь
принесёт
по
морщине
And
every
night
will
bring
you
a
new
wrinkle.
Где
ты
была,
когда
строился
плот
Where
were
you
when
the
raft
was
being
built,
Для
тебя
и
для
всех,
кто
дрейфует
на
льдине?
For
you
and
for
all
those
who
drift
on
the
ice
floe?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.