Вячеслав Бутусов - На лианах - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Вячеслав Бутусов - На лианах




На лианах
On the Lianas
На лианах чуть колышутся колибри,
On the lianas hummingbirds rock to and fro,
И раскатисто гудит индейский гонг.
And an Indian gong thunders.
В этих джунглях очень странно
In this jungle, it's so strange
Целовать тебя, Гитана,
To kiss you, my Gypsy,
Ожидая нападенья анаконд.
Expecting an anaconda's attack.
Дай мне твои губы цвета бронзы,
Give me your lips the color of bronze,
Цвета окровавленного солнца!
The color of the bloodied sun!
Здесь тягуче завывают обезьяны,
Here the monkeys howl drag, demanding attention,
И покоя нет от мух и дикарей.
And there's no peace from flies and savages.
Я ласкаю твое тело,
I caress your body,
И отравленные стрелы
And poisoned arrows
Отклоняют завитки твоих кудрей.
Deflect off the curls of your hair.
Дай мне твои губы цвета бронзы,
Give me your lips the color of bronze,
Цвета окровавленного солнца!
The color of the bloodied sun!
Ты тоскуешь по бульварам и коктейлям,
You pine for boulevards and cocktails,
Ну зачем тебе убожеский уют?
Why do you need such pitiful comfort?
Здесь опасно, здесь прекрасно,
It's dangerous here, it's beautiful,
И пока еще не ясно,
And it's still unclear,
Нас отравят, четвертуют иль сожгут.
Will we be poisoned, quartered, or burned?
Дай мне твои губы цвета бронзы,
Give me your lips the color of bronze,
Цвета окровавленного солнца!
The color of the bloodied sun!
Крокодилы неподвижны, словно бархат,
The crocodiles remain motionless as velvet,
И смеется, и зловеще стонет лес.
And the forest laughs and ominously moans.
Ну признайся, что ты рада
Now admit that you are glad,
И что любовь на Рио-Гранде
That love on the Rio Grande
Элегантней, чем последний мерседес.
Is more elegant than the latest Mercedes.
Дай мне твои губы цвета бронзы
Give me your lips the color of bronze,
Цвета окровавленного солнца.
The color of the bloodied sun.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.