Вячеслав Бутусов - Название в прошлом - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Вячеслав Бутусов - Название в прошлом




Название в прошлом
The Name in the Past
Каждый день заводит спор тополь за окном,
Every day, the poplar outside my window starts a debate,
Мы с ним ведем бесконечный разговор,
We engage in endless conversation,
Что там шумит листва на нем.
About the rustling leaves it generates.
Каждый лист на черте,
Each leaf on the line,
Где сентябрь предрешен.
Where September is predetermined.
Как роса на листе,
Like dew on a leaf,
Лица тех, кто ушел.
The faces of those who have departed.
Их глаза, их сердца
Their eyes, their hearts
Шелестят на ветру.
Rustle in the wind.
Листопад без конца,
Leaf fall without end,
Листья жгут.
Burning leaves.
Затуши огонь!
Extinguish the fire!
Будет дождь он не в счет,
Rain will come - it doesn't count,
Чья-то боль
Someone's pain
Под твоей ногой.
Under your foot.
Павший лист,
Fallen leaf,
Первый путь,
First path,
Первый приз,
First prize,
Крик совы,
Owl's cry,
Пыль в углу,
Dust in the corner,
Все уйдет
Everything will fade
Канет вниз, как слеза,
Will sink down like a tear,
Но отдаст павший лист силу,
But the fallen leaf will give its strength,
Силу крылу!
Strength to the wing!
День красив, ночь слепа,
The day is beautiful, the night is blind,
Сто щелей есть у стен,
The walls have a hundred cracks,
Легкий путь путь клопа,
The easy path is the path of the bug,
Хор клопов слышен всем.
The chorus of bugs is heard by all.
Топот ног дискотечный бег,
Stomping feet - disco run,
Торжествуй, тараканий бег.
Triumph, cockroach run.
Посмотри ты вокруг,
Look around you,
Столько слов нету слез,
So many words - no tears,
Столько рук нету струн,
So many hands - no strings,
Столько птиц нету гнезд.
So many birds - no nests.
Тишина настигает нас,
Silence overtakes us,
Сложный век закрывает глаз.
The complex age closes its eyes.
Желтый лист погребальный цвет,
Yellow leaf - funeral color,
Оживет он весной,
It will come alive in spring,
И пусть летит на зеленый cвет,
And let it fly to the green light,
Разве есть цвет иной?
Is there any other color?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.