Paroles et traduction Вячеслав Бутусов - Я покидаю землю
Я покидаю землю
I'm Leaving Earth
Я
покидаю
Землю,
мне
пора
на
небо
I'm
leaving
Earth,
it's
time
for
me
to
go
to
heaven
В
объятья
бесподобных
золотых
Into
the
arms
of
the
golden
ones
Я
улетаю
завтра
утром
на
рассвете,
I'm
flying
away
tomorrow
morning
at
dawn,
И
только
света
след
увидишь
в
небе
ты
And
only
a
trace
of
light
will
you
see
in
the
sky
Огромен
мир,
но
в
мире
этом
тесно,
The
world
is
vast,
but
in
this
world
it's
cramped,
Чудесно
между
небом
и
землёй
It's
wonderful
between
heaven
and
earth
И
те
кто
не
находят
в
мире
места
And
those
who
can't
find
a
place
in
the
world
Уходят
жить
под
Солнцем
и
Луной.
Go
to
live
under
the
Sun
and
Moon.
Туда,
где
стихают
грозы,
To
where
the
storms
subside,
Туда,
где
сияешь
ты
To
where
you
shine
Туда,
где
мечты
и
грёзы
To
where
dreams
and
fantasies
Читают
наши
мысли
с
высоты.
Read
our
thoughts
from
above.
Я
покидаю
небо,
мне
пора
на
Землю,
I'm
leaving
heaven,
it's
time
for
me
to
go
to
Earth,
К
началам
бесконечным
и
простым
To
the
endless
and
simple
beginnings
Я
прилетаю
рано
утром
на
рассвете
I'm
flying
in
early
in
the
morning
at
dawn
И
только
света
след
на
небе
встретишь
ты.
And
only
a
trace
of
light
in
the
sky
will
you
meet.
Там,
где
стихают
грозы
Where
the
storms
subside
Там,
где
сияешь
ты
Where
you
shine
Там
где
мечты
и
грёзы
Where
dreams
and
fantasies
Взирают
на
любимых
с
высоты.
Gaze
down
at
their
loved
ones
from
above.
Открой
мне
снова
всё,
что
было
скрыто
Reveal
to
me
again
all
that
was
hidden
Заведомо
неведомой
рукой
Deliberately
by
an
unknown
hand
Позволь
мне
милость,
тихий
мой
правитель,
Grant
me
mercy,
my
quiet
ruler,
Увидеть
всё,
что
не
было
со
мной
To
see
all
that
I
have
missed
Я
покидаю
Землю
- мне
пора
на
небо
I'm
leaving
Earth
- it's
time
for
me
to
go
to
heaven
В
объятья
бесподобных
золотых
Into
the
arms
of
the
golden
ones
Я
улетаю
завтра
утром
на
рассвете
I'm
flying
away
tomorrow
morning
at
dawn,
И
только
света
след
увидишь
в
небе
ты
And
only
a
trace
of
light
will
you
see
in
the
sky
Огромен
мир,
но
в
мире
этом
тесно
The
world
is
vast,
but
in
this
world
it's
cramped
Чудесно
между
небом
и
землёй
It's
wonderful
between
heaven
and
earth
И
те
кто
не
находит
в
мире
места
And
those
who
can't
find
a
place
in
the
world
Уходят
жить
под
Солнцем
и
Луной.
Go
to
live
under
the
Sun
and
Moon.
Туда,
где
стихают
грозы,
To
where
the
storms
subside,
Туда,
где
сияешь
ты,
To
where
you
shine,
Туда,
где
мечты
и
грёзы
To
where
dreams
and
fantasies
Читают
наши
мысли
с
высоты.
Read
our
thoughts
from
above.
Я
покидаю
небо
- мне
пора
на
Землю
I'm
leaving
heaven
- it's
time
for
me
to
go
to
Earth
К
началам
бесконечным
и
простым
To
the
endless
and
simple
beginnings
Я
прилетаю
рано
утром
на
рассвете
I'm
flying
in
early
in
the
morning
at
dawn
И
только
света
след
на
небе
встретишь
ты.
And
only
a
trace
of
light
in
the
sky
will
you
meet.
Там,
где
стихают
грозы
Where
the
storms
subside
Там,
где
сияешь
ты
Where
you
shine
Там
где
мечты
и
грёзы
Where
dreams
and
fantasies
Взирают
на
любимых
с
высоты
Gaze
down
at
their
loved
ones
from
above
Открой
мне
снова
всё
что
было
скрыто
Reveal
to
me
again
all
that
was
hidden
Заведомо
неведомой
рукой
Deliberately
by
an
unknown
hand
Позволь
мне
милость
тихий
мой
правитель
Grant
me
mercy,
my
quiet
ruler,
Увидеть
всё
что
не
было
со
мной.
To
see
all
that
I
have
missed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.