Сейчас
уже
давно
не
в
моде
письма
Jetzt
sind
Briefe
längst
nicht
mehr
in
Mode
Не
получаем
мы
их
от
друзей
Wir
bekommen
sie
nicht
mehr
von
Freunden
Мы
в
соцсетях
читаем
переписку
Wir
lesen
in
sozialen
Netzwerken
Korrespondenz
Листая
мельком
ленту
новостей
Und
blättern
flüchtig
durch
den
Newsfeed
А
там
всё
та
же
лавочка
у
дома
(у
дома)
Und
dort
ist
immer
noch
dieselbe
Bank
am
Haus
(am
Haus)
Но
только
в
доме
старых
нет
жильцов
Aber
im
Haus
gibt
es
keine
alten
Bewohner
mehr
И
не
кричит,
как
в
юности,
с
балкона
(с
балкона)
Und
wie
in
der
Jugend
schreit
nicht
vom
Balkon
(vom
Balkon)
Нам
мама,
что
обед
уже
готов
Uns
Mama,
dass
das
Essen
schon
fertig
ist
Где
те
подъезды
и
дворы
Wo
sind
diese
Hauseingänge
und
Höfe
Гитара
и
друзья
мои
Die
Gitarre
und
meine
Freunde
И
ранний
утренний
рассвет
Und
die
frühe
Morgendämmerung
Где
нам
ещё
семнадцать
лет
Wo
wir
noch
siebzehn
Jahre
alt
sind
Где
та
девчонка
со
двора
Wo
ist
das
Mädchen
aus
dem
Hof
Где
нашей
юности
пора
Wo
ist
die
Zeit
unserer
Jugend
И
это
время
там
у
нас
Und
diese
Zeit
dort
bei
uns
Ещё
всё
будет
в
первый
раз
Wo
alles
noch
zum
ersten
Mal
sein
wird
От
городской
безумной
суеты
Vor
der
verrückten
Hektik
der
Stadt
Не
убежать
и
никуда
не
скрыться
Kann
man
nicht
fliehen
und
sich
nirgendwo
verstecken
Нас
всех
связали
с
юностью
мосты
Uns
alle
verbinden
Brücken
mit
der
Jugend
И
по
ночам
нам
юность
наша
снится
Und
nachts
träumen
wir
von
unserer
Jugend
А
там
всё
та
же
лавочка
у
дома
(у
дома)
Und
dort
ist
immer
noch
dieselbe
Bank
am
Haus
(am
Haus)
И
ничего
не
изменилось
тут
Und
nichts
hat
sich
hier
verändert
Но
только
лица
нам
все
незнакомы
(незнакомы)
Aber
die
Gesichter
sind
uns
alle
unbekannt
(unbekannt)
И
те,
кто
жил
здесь,
больше
не
живут
Und
diejenigen,
die
hier
lebten,
leben
nicht
mehr
Где
те
подъезды
и
дворы
Wo
sind
diese
Hauseingänge
und
Höfe
Гитара
и
друзья
мои
Die
Gitarre
und
meine
Freunde
И
ранний
утренний
рассвет
Und
die
frühe
Morgendämmerung
Где
нам
ещё
семнадцать
лет
Wo
wir
noch
siebzehn
Jahre
alt
sind
Где
та
девчонка
со
двора
Wo
ist
das
Mädchen
aus
dem
Hof
Где
нашей
юности
пора
Wo
ist
die
Zeit
unserer
Jugend
И
это
время
там
у
нас
Und
diese
Zeit
dort
bei
uns
Ещё
всё
будет
в
первый
раз
Wo
alles
noch
zum
ersten
Mal
sein
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Дворы
date de sortie
16-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.