Paroles et traduction Вячеслав Мясников - Красивая
Красивая
ты
Beautiful,
you
А
ТЫ
такая
краси----вая
But
you
are
so
beautiful----
А
ТЫ
такая
стропти---вая
But
you
are
so
stubborn---
А
ты
такая
упрямая
But
you
are
so
headstrong
Но
ты
красивая
самая
But
you
are
the
most
beautiful
Я
подарил
бы
тебе
____цветы
I
would
give
you
____flowers
Но
я
не
знаю
что
любишь
ты
But
I
don't
know
what
you
love
Я
подарил
бы
тебе
____мечты
I
would
give
you
____dreams
Но
я
не
знаю
что
хочешь
ты
But
I
don't
know
what
you
want
Я
сочинил
бы
тебе
хиты
I
would
write
you
hits
Но
я
не
знаю
что
скажешь
ты
But
I
don't
know
what
you
will
say
Слова
там
будут
очень
просты
The
words
there
will
be
very
simple
О
том
какая
красивая
ты
About
how
beautiful
you
are
Стань
ручьем
и
я
стану
морем
Become
a
stream
and
I
will
become
the
sea
Стань
свиданьем,
я
стану
любовью
Become
a
date,
I
will
become
love
Преврати
жизнь
мою
в
мечты
Turn
my
life
into
dreams
Какая
же
красивая
ты
How
beautiful
you
are
Стань
дождем,
я
стану
рекою
Become
rain,
I
will
become
a
river
Солнцем
стань,
я
стану
весною
Become
the
sun,
I
will
become
spring
исполню
я
все
твои
мечты
I
will
fulfill
all
your
dreams
Какая
же
красивая
ты
How
beautiful
you
are
а
я
позвал
бы
тебя
с
собой
but
I
would
ask
you
with
me
Всю
жизнь
провести
со
мной
To
spend
my
whole
life
with
me
что
бы
узнать
все
твои
мечты
to
find
out
all
your
dreams
какие
же
цветы
любишь
ты
what
flowers
do
you
love
Для
тебя
бы
построил
сад
I
would
build
a
garden
for
you
в
саду
смешал
рассвет
и
закат
in
the
garden
I
would
mix
dawn
and
sunset
В
саду
росли
бы
твои
цветы
Your
flowers
would
grow
in
the
garden
и
исполнялись
твои
мечты
and
your
dreams
would
come
true
Стань
ручьем
и
я
стану
морем
Become
a
stream
and
I
will
become
the
sea
Стань
свиданьем,
я
стану
любовью
Become
a
date,
I
will
become
love
Преврати
жизнь
мою
в
мечты
Turn
my
life
into
dreams
Какая
же
красивая
ты
How
beautiful
you
are
Стань
дождем,
я
стану
рекою
Become
rain,
I
will
become
a
river
Солнцем
стань,
я
стану
весною
Become
the
sun,
I
will
become
spring
исполню
я
все
твои
мечты
I
will
fulfill
all
your
dreams
Какая
же
красивая
ты
How
beautiful
you
are
Зарю
пылающих
алых
роз
The
dawn
of
blazing
scarlet
roses
Ромашки
цвета
твоих
волос
Chamomiles
the
color
of
your
hair
А
может
лилий
большой
букет
Or
maybe
a
large
bouquet
of
lilies
А
может
ландышей
нежный
цвет
Or
maybe
the
delicate
color
of
lilies
of
the
valley
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vyacheslav Myasnikov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.