Paroles et traduction Viktor Pavlik - Зорепад
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Знову
тебе
стрічаю
я
I
meet
you
again
Наче
синицю
в
саду
Like
a
titmouse
in
the
garden
І
радість
в
душі
зачаяну
And
I
will
find
joy
in
my
heart
Для
тебе,
кохана,
знайду
For
you,
my
beloved,
I
will
find
Знову
тебе
покличу
я
I
will
call
you
again
Через
розлуки
й
літа
Through
separations
and
summers
Шлях
нам
зорею
помічено
Our
way
is
marked
by
a
star
До
тебе,
любов
свята
To
you,
my
holy
love
Зорепад,
зорепад,
над
землею
зорепад
Starfall,
starfall,
starfall
over
the
earth
А
кажуть,
що
пора
кохання
And
they
say
that
it
is
the
time
of
love
Зелен
сад,
зелен
сад,
засвітився
в
зорях
сад
Green
garden,
green
garden,
the
garden
lit
up
in
the
stars
Неначе
цвіт
мого
жадання
Like
the
flower
of
my
desire
Знову
тебе
голублю
я
I
cherish
you
again
В
мріях
своїх
молодих
In
my
youthful
dreams
Все,
що
ми
серцем
любимо
Everything
that
we
love
with
our
hearts
В
наших
надіях
земних
In
our
earthly
hopes
Знову
в
тобі
воскресну
я
I
will
be
resurrected
in
you
again
Мов
малиновий
вогонь
Like
a
crimson
fire
Де
зорі
чаровані
веснами
Where
the
stars
are
enchanted
by
springs
Упали
до
наших
долонь
And
fell
into
our
palms
Зорепад,
зорепад,
над
землею
зорепад
Starfall,
starfall,
starfall
over
the
earth
А
кажуть,
що
пора
кохання
And
they
say
that
it
is
the
time
of
love
Зелен
сад,
зелен
сад,
засвітився
в
зорях
сад
Green
garden,
green
garden,
the
garden
lit
up
in
the
stars
Неначе
цвіт
мого
жадання
Like
the
flower
of
my
desire
Зорепад,
зорепад,
над
землею
зорепад
Starfall,
starfall,
starfall
over
the
earth
А
кажуть,
що
пора
кохання
And
they
say
that
it
is
the
time
of
love
Зелен
сад,
зелен
сад,
засвітився
в
зорях
сад
Green
garden,
green
garden,
the
garden
lit
up
in
the
stars
Неначе
цвіт
мого
жадання
Like
the
flower
of
my
desire
Зорепад,
зорепад,
над
землею
зорепад
Starfall,
starfall,
starfall
over
the
earth
А
кажуть,
що
пора
кохання
And
they
say
that
it
is
the
time
of
love
Зелен
сад,
зелен
сад,
засвітився
в
зорях
сад
Green
garden,
green
garden,
the
garden
lit
up
in
the
stars
Неначе
цвіт
мого
жадання
Like
the
flower
of
my
desire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): мар'ян гаденко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.