Paroles et traduction Viktor Pavlik - Іще люблю
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ще
й
досі
я
тебе
люблю
Всё
ещё
я
тебя
люблю
Я
так
тебе
люблю
Я
так
тебя
люблю
Але
я
все
ж
тебе
ліплю
Но
я
всё
же
тебя
леплю
Із
білих
зим
ліплю
Из
белых
зим
леплю
Ще
пам'ятаю
погляд
твій
Всё
ещё
помню
взгляд
твой
Немов
щасливий
день
Словно
счастливый
день
Ще
хочу
заспівать
тобі
Всё
ещё
хочу
спеть
тебе
Та
часом
так
кляну
тебе
Но
порой
так
ругаю
тебя
І
догори
все
дном
И
всё
вверх
дном
Ще
й
досі
я
люблю
тебе
Всё
ещё
я
люблю
тебя
З
тобою
все
разом
С
тобой
всё
вместе
Та
часом
так
кляну
тебе
Но
порой
так
ругаю
тебя
І
догори
все
дном
И
всё
вверх
дном
Ще
й
досі
я
люблю
тебе
Всё
ещё
я
люблю
тебя
З
тобою
все
разом
С
тобой
всё
вместе
Коли
побачу
- не
впізнаєш
Когда
увижу
- не
узнаешь
Тебе
зустріну,
а
ти
пройдеш
Тебя
встречу,
а
ты
пройдёшь
Та
не
забути
тебе
мені
Но
не
забыть
тебя
мне
Все
наче
в
сні!
Всё
будто
во
сне!
Прийду
до
тебе
- то
вже
не
я
Приду
к
тебе
- то
уже
не
я
Ти
посміхнешся,
але
не
та
Ты
улыбнёшься,
но
уже
не
та
Відкриєш
двері
вже
не
мені
Откроешь
двери
уже
не
мне
Ще
й
досі
я
тебе
люблю
Всё
ещё
я
тебя
люблю
До
відчаю
люблю
До
отчаяния
люблю
Але
я
все
ж
тебе
ліплю
Но
я
всё
же
тебя
леплю
Із
білих
зим
ліплю
Из
белых
зим
леплю
Я
все
ще
поспіхом
лечу
Я
всё
ещё
спешно
лечу
На
зустріч,
як
завжди
На
встречу,
как
всегда
Я
все
ще
посміх
той
ловлю
Я
всё
ещё
улыбку
ту
ловлю
Що
загубила
ти
Что
потеряла
ты
Та
часом
так
кляну
тебе
Но
порой
так
ругаю
тебя
І
догори
все
дном
И
всё
вверх
дном
Ще
й
досі
я
люблю
тебе
Всё
ещё
я
люблю
тебя
З
тобою
все
разом
С
тобой
всё
вместе
Та
часом
так
кляну
тебе
Но
порой
так
ругаю
тебя
І
догори
все
дном
И
всё
вверх
дном
Ще
й
досі
я
люблю
тебе
Всё
ещё
я
люблю
тебя
З
тобою
все
разом
С
тобой
всё
вместе
Коли
побачу
- не
впізнаєш
Когда
увижу
- не
узнаешь
Тебе
зустріну,
а
ти
пройдеш
Тебя
встречу,
а
ты
пройдёшь
Та
не
забути
тебе
мені
Но
не
забыть
тебя
мне
Все
наче
в
сні!
Всё
будто
во
сне!
Прийду
до
тебе
- то
вже
не
я
Приду
к
тебе
- то
уже
не
я
Ти
посміхнешся,
але
не
та
Ты
улыбнёшься,
но
уже
не
та
Відкриєш
двері
вже
не
мені
Откроешь
двери
уже
не
мне
Вже
не
мені!
(У!)
Уже
не
мне!
(У!)
Коли
побачу
- не
впізнаєш
Когда
увижу
- не
узнаешь
Тебе
зустріну,
а
ти
пройдеш
Тебя
встречу,
а
ты
пройдёшь
Та
не
забути
тебе
мені
Но
не
забыть
тебя
мне
Все
наче
в
сні!
Всё
будто
во
сне!
Прийду
до
тебе
- то
вже
не
я
Приду
к
тебе
- то
уже
не
я
Ти
посміхнешся,
але
не
та
Ты
улыбнёшься,
но
уже
не
та
Відкриєш
двері
вже
не
мені
Откроешь
двери
уже
не
мне
Прийду
до
тебе
- то
вже
не
я
Приду
к
тебе
- то
уже
не
я
Ти
посміхнешся,
але
не
та...
Ты
улыбнёшься,
но
уже
не
та...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.