Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Viktor Pavlik
Що ти знаєш про жінок
Traduction en russe
Viktor Pavlik
-
Що ти знаєш про жінок
Paroles et traduction Viktor Pavlik - Що ти знаєш про жінок
Copier dans
Copier la traduction
Що
ти
знаєш
про
жінок?
Что
ты
знаешь
о
женщинах?
Дам
тобі
один
урок
Дам
тебе
один
урок
Слухай,
синку
Слушай,
сынок
Кого
схочеш
можеш
ти
Кого
захочешь
можешь
ты
Довкруж
пальця
обвести
Вокруг
пальца
обвести
Та
не
жінку
Да
не
женщину
Та
не
жінку
(о-о-о-о!)
И
не
женщину
(о-о-о-о!)
Та
не
жінку
Да
не
женщину
Слухай,
що
кажу
Слушай,
что
говорю
Та
не
жінку
Да
не
женщину
Тільки
ти
запам'ятай
Только
ты
запомни
Що
ти
знаєш
про
жінок?
Что
ты
знаешь
о
женщинах?
Їхній
довгий
язичок
Их
длинный
язычок
Наче
жало
(у-у-у!)
Словно
жало
(у-у-у!)
Ще
не
встигнеш
до
кінця
Еще
не
успеешь
до
конца
Потрусити
гаманця
Потрусить
кошелька
Все
їй
мало!
(Є-є!)
Все
ей
мало!
(Есть-есть!)
Все
їй
мало!
(О-о-о-о!)
Все
ей
мало!
(О-О-о-о!)
Все
їй
мало!
Все
ей
мало!
Слухай,
що
кажу
Слушай,
что
говорю
Все
їй
мало!
Все
ей
мало!
Все
їй
мало
-
так
і
знай
Все
ей
мало-так
и
знай
Вона
тихенько
підійде
Она
тихонько
подойдет
І
ти
не
мав
ілюзій
И
ты
не
питал
иллюзий
Зненацька
серце
украде
Неожиданно
сердце
украдет
Тебе
зав'яже
в
вузол
Тебя
завяжет
в
узел
Забудеш
друзів
і
кіно
Забудешь
друзей
и
кино
І
як
життю
радіти
И
как
жизни
радоваться
Усе
покинув
би
давно
Все
бросил
бы
давно
Та
як
без
жінки
жити?
(О-о-у!)
Да
как
без
женщины
жить?
(О-о-у!)
Що
ти
знаєш
про
жінок?
Что
ты
знаешь
о
женщинах?
Дам
тобі
один
урок
Дам
тебе
один
урок
Слухай,
синку
Слушай,
сынок
Хоч
слова
мої
прості
Хоть
слова
мои
простые
Порятунок
у
житті
Спасение
в
жизни
Тільки
жінка!
(М-м-м!)
Только
женщина!
(М-м-м!)
Тільки
жінка!
(О-о-о-о!)
Только
женщина!
(О-О-о-о!)
Тільки
жінка!
Только
женщина!
Слухай,
що
скажу
Слушай,
что
скажу
Тільки
жінка!
Только
женщина!
Тільки
ти
запам'ятай!
(Є-є!)
Только
ты
запомни!
(Есть-есть!)
Тільки
жінка!
(О-о-о!)
Только
женщина!
(О-о-о!)
Тільки
жінка!
Только
женщина!
Слухай,
що
кажу
Слушай,
что
говорю
Тільки
жінка!
Только
женщина!
Тільки
жінка,
пам'ятай!
(Є-і-є-і-є!)
Только
женщина,
помни!
(Есть-и-есть-и-есть!)
Тільки
жінка!
(О-о-о!)
Только
женщина!
(О-о-о!)
Тільки
жінка!
(О-о-о-о!)
Только
женщина!
(О-О-о-о!)
(Жінка!)
(Женщина!)
Тільки
жінка!
(А-і-є!)
Только
женщина!
(А-и-есть!)
Тільки
жінка!
(О-у-о-у!)
Только
женщина!
(О-у-о-у!)
Тільки
жінка!
(Є-і-є-і-є!)
Только
женщина!
(Есть-и-есть-и-есть!)
Тільки
жінка!
Только
женщина!
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Світ за вікном
date de sortie
25-12-2015
1
Ти, ти
2
Іще люблю
3
Травнева ніч
4
Квіти для тебе
5
Що ти знаєш про жінок
6
Годинник
7
Чорні окуляри
8
Ти подобаєшся мені
9
Недописана книга
10
Хвилі
11
Зоря зі сходу
12
Ні обіцянок, ні пробачень (Blues)
13
Засмучена вода
14
Hallelujah Ukraine
15
Дай нам Боже
16
Анна Марія
17
Світ за вікном
18
Приречений на любов
19
Різдвяні свята
Plus d'albums
Боже мій милий (Version 2021) - Single
2021
Я хочу бути з тобою (Version 2021)
2021
Небо і земля
2020
Небо і земля - Single
2020
Новий рік
2020
Різдвяна
2020
Різдвяна - Single
2020
Я знаю все (GonSu Remix) - Single
2020
Встань, пробудися, Україно!
2020
Конвалія
2019
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.