Paroles et traduction Viktor Pavlik - Як я хочу бути з тобою
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Як я хочу бути з тобою
Как я хочу быть с тобой
Текст
песни
Віктор
Павлік
- Як
Я
Хочу
Бути
С
Тобою
Текст
песни
Виктор
Павлик
- Как
Я
Хочу
Быть
С
Тобой
Тінь
зими
змінила
осінь,
Тень
зимы
сменила
осень,
А
мені
на
мить
здалося,
А
мне
на
миг
показалось,
Що
з
тобою
поруч
моя
тінь.
Что
с
тобою
рядом
моя
тень.
Вкрила
спогади,
снігами,
Укрыла
воспоминания
снегами,
Знову
крига
поміж
нами,
Снова
лёд
между
нами,
На
землі
панує
заметіль.
На
земле
властвует
метель.
А
зима
не
хоче
знати
А
зима
не
хочет
знать,
Як
кохати
і
втрачати,
Как
любить
и
терять,
І
який
нестерпний
в
серці
біль.
И
какая
нестерпимая
в
сердце
боль.
Як
я
хочу
бути
з
тобою,
Как
я
хочу
быть
с
тобою,
Ти
для
мене
стала
журбою,
Ты
для
меня
стала
печалью,
Так
ніхто
не
зможе
кохати,
як
я.
Так
никто
не
сможет
любить,
как
я.
Як
я
хочу
бути
з
тобою,
Как
я
хочу
быть
с
тобою,
Втомлена
душа
самотою,
Утомлённая
душа
одиночеством,
Ти
моя
єдина
остання,
моя.
Ты
моя
единственная,
последняя,
моя.
Снігом
листя
замітає,
Снегом
листья
заметает,
Може
хтось
про
нас
згадає,
Может,
кто-то
о
нас
вспомнит,
Про
любов
складаючи
вірші.
О
любви
слагая
стихи.
Ти
прийдеш
в
мої
безсоння,
Ты
придёшь
в
мои
бессонницы,
Ти
заснеш
в
моїх
долонях,
Ты
уснёшь
в
моих
ладонях,
І
розтане
лід
в
моїй
душі.
И
растает
лёд
в
моей
душе.
Я
у
сутінках
розлуки
Я
в
сумерках
разлуки
Пригадаю
твої
руки
Вспомню
твои
руки,
Ніжні
наче
осені
дощі.
Нежные,
словно
осенние
дожди.
Track
id:
#36343
Track
id:
#36343
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Odolska M., Vardis A.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.