ГАФТ - Псалмы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais ГАФТ - Псалмы




Псалмы
Psalms
Kyrie eleison
Kyrie eleison
Извольте же, вот вам сердце
Let me give you my heart
История на кассете
A cassette's story
Иноходь нарраганзета
Narragansett's gait
Извольте же, вот вам сплетня
Let me give you some gossip
Зима пришла через пять лет
Winter came five years later
Да села и вся поседела
And she sat down and turned completely gray
В тот вечер подожжённых фитилей
That night of burning fuses
Рождений и смертей
Of births and deaths
Чужие мертвецы придут, уйдут
Strangers' dead will come and go
В провале твоих губ
In the chasm of your lips
В провале твоих губ
In the chasm of your lips
Держи мои раны открытыми
Keep my wounds open
Держи мои раны открытыми
Keep my wounds open
Держи мои раны
Keep my wounds
Держи мои раны
Keep my wounds
Держи мои раны
Keep my wounds
Держи мои раны
Keep my wounds
Не нужно больше распевать псалмы
No need to chant psalms anymore
Не нужно больше распевать псалмы
No need to chant psalms anymore
Не может и быть не могло никакого
There could not have been any
Тихо лежи, спокойно спи
Lie still, sleep peacefully
Что не прошло, то пройдёт
What has not passed will pass
Сегодня Смерть поёт псалмы
Today Death sings psalms
А ты все спишь, дурачок, дурачок
And you are still sleeping, silly, silly one
О, сердца свет
Oh, light of the heart
Во мгле сторожевой!
In the watchful dusk!
Что не прошло, то пройдёт
What has not passed will pass
Прилив отмоет след от раны ножевой
The tide will wash away the trace of the knife wound
Что не прошло, то пройдёт
What has not passed will pass
Произойдет
Will happen
Держи мои раны открытыми
Keep my wounds open
Держи мои раны открытыми
Keep my wounds open
Держи мои раны
Keep my wounds
Держи мои раны
Keep my wounds
Держи мои раны
Keep my wounds
Не нужно больше распевать псалмы
No need to chant psalms anymore
Не нужно больше распевать псалмы
No need to chant psalms anymore
Не может и быть не могло никакого мы
There could not have been any we
Держи мои раны открытыми
Keep my wounds open
Держи мои раны открытыми
Keep my wounds open
Держи мои раны
Keep my wounds
Держи мои раны
Keep my wounds
Держи мои раны открытыми
Keep my wounds open
Держи мои раны открытыми
Keep my wounds open
Держи мои раны
Keep my wounds
Держи мои раны
Keep my wounds





Writer(s): иван хохлов, николай яковлев, сергей езерский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.