Гайтана - Капли Дождя - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гайтана - Капли Дождя




Капли Дождя
Raindrops
Не прячь капли дождя, не прячь прошу глаза свои, я никогда не вернусь в тот дом, я так не кого не любил.
Don't hide the raindrops, don't hide my eyes, I'll never go back to that house, I've never loved anyone like this.
но глупо потерять не успев привыкнуть.
But it's foolish to lose before getting used to it.
будто в душу виллы, будто в сердце вилкой.
Like a fork in the soul, like a fork in the heart.
вывернул я душу в треках а толку то нету суть не в этом.
I turned my soul inside out in tracks, but it's no use, that's not the point.
я поражаюсь себе самому когда пишу эти куплеты.
I'm amazed at myself when I write these verses.
я не тот кого ты видешь на экране кинофильмы.
I'm not the one you see on the movie screen.
наблюдаю за вами вокруг вы ли же это терпила.
I'm watching you all around, are you really that jerk?
и кто теперь я.
And who am I now?
я не могу узнать ответ сам.
I can't answer that question myself.
я всю жизнь как капкан, я тут вирус голова, тех самых людей что ничего не понимают в этом.
I've been a trap all my life, a virus in the head, of those who don't understand this.
а я как самый пиздатый уточню когда приеду.
But I'll clarify when I arrive, as the coolest.
каплидождя оставь оставь мне запах свой.
Raindrops, leave me your scent,
тот что сносит голову я притоил один потрон, я им выстрелю в зеркало чтобы убить все чувства, чтобы, убить весь мусор в тебе разбить посуду и хуй с ним закат полю, как в первый раз, только бы не видеть тех кто шипел за глаза, что ты знаешь обо мне я ведь совсем не добрый, моя монатоность вынесет тебе весь мозг.
that takes my head, I've hidden one bullet, I'll shoot it in the mirror to kill all feelings, to kill all the trash in you, to smash the dishes and fuck it, I'll love the sunset, like the first time, just not to see those who whispered behind my back, what do you know about me, I'm not kind at all, my monotony will blow your mind.
мои строки наркоз, отправляю в кому тело.
My lines are anesthesia, I send your body into a coma.
я не люблю ы на асвальте мелом белым, я люблю тебя, как банально, романтично.
I don't love you on the asphalt with white chalk, I love you, as banal, romantically.
и что сказать за бабочек что сказать за птичек, что сказать за себя что я без башни в целом.
And what to say about butterflies, what to say about birds, what to say about myself, that I'm without a head in general.
пишу тут черным по белому.
I'm writing here in black and white.
срываю нити систему.
I'm tearing down the threads of the system.
срываю девочкам вены, что тащат исполненье.
I'm tearing the veins of girls who are dragging the performance.
ов на концерте, постепенно, не сравненно.
True at the concert, gradually, incomparable.
быть мне как одинокий, пьяный но довольный.
To be like a lonely, drunk but satisfied.
разрушил, все пусть будет вдруг по новой.
I destroyed, let everything be new again.
начнет тут за музыку руками крепкими держусь и чтобы не случилось я помню запах ртутии...
He started with music, I hold on with strong hands, and whatever happened, I remember the smell of mercury...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.