Paroles et traduction Галена - TheBoss
Ти
си
мислиш,
че
вървиш,
щом
по
две-три
ги
въртиш.
You
think
you're
walking,
because
you're
spinning
two
or
three
at
a
time.
И
милиарди
да
смениш,
като
мене
няма
не,
няма
не.
And
even
if
you
change
billions,
there's
no
one
like
me,
no,
no.
Сметка
няма
ми
държиш,
слушаш
ме
или
хвърчиш,
You
don't
keep
score
with
me,
you
listen
to
me
or
you
fly
away,
Не
водя
никой
на
каиш,
като
кученца
след
мен
сами
вървят,
капиш.
I
don't
lead
anyone
on
a
leash,
they
follow
me
like
puppies,
you
get
it.
Ох,
папи,
парите
неща
ти,
искам
любовта
ти
тя
да
ме
разклати.
Oh,
baby,
money
can't
satisfy
you,
I
want
your
love
to
shake
me.
Ох,
папи,
обичам
тарикати,
мен
за
най-добрият
правил
ме
е
тати.
Oh,
baby,
I
love
swindlers,
my
daddy
made
me
for
the
best.
Ох,
папи,
не
и
с
Maserati,
фукай
се
с
мене,
аз
да
съм
жена
ти.
Oh,
baby,
not
with
Maserati,
blow
with
me,
let
me
be
your
wife.
Ох,
папи,
съвет
от
мене
на
ти,
скъпите
жени
не
ходя
Oh,
baby,
a
piece
of
advice
from
me
to
you,
I
don't
go
т
по
богати.
К′ат
пантера
се
дресираш,
жокер
ще
ти
дам,
или
for
richer
men.
You
train
like
a
panther,
I'll
give
you
a
joker,
either
гледаш
ме
в
очите
или
ще
те
изям.
you
look
me
in
the
eyes
or
I'll
eat
you.
С
мен
добре
да
се
разбираш
начинът
е
There's
a
simple
way
to
get
along
with
me,
прост,
едно
да
знаеш
трябва
само
идвай,
there's
only
one
thing
you
need
to
know,
just
come
over,
I
am
the
boss.
I
am
the
boss.
Ти
се
мислиш
за
гъзар,
ще
те
направя
ко
You
think
you're
a
big
shot,
I'll
turn
you
into
a
мплексар,
ако
не
ме
слушаш
изходната
врата,
да,
complexer,
if
you
don't
listen
to
me,
the
exit
door,
yes,
да,
ето
я,
ето
я.
yes,
here
it
is,
here
it
is.
Часовника
си
Philipp
Plein,
лично
си
сверява
с
мен.
Your
watch
is
Philipp
Plein,
you
personally
calibrate
it
with
me.
На
мене
спреш
ли
да
държиш,
като
тапа
от
шампанско
ще
летиш.
If
you
stop
caring
for
me,
you'll
fly
like
a
champagne
cork.
Ох,
папи,
парите
неща
ти,
искам
любовта
ти
тя
да
ме
разклати.
Oh,
baby,
money
can't
satisfy
you,
I
want
your
love
to
shake
me.
Ох,
папи,
обичам
тарикати,
мен
за
най-добрият
правил
ме
е
тати.
Oh,
baby,
I
love
swindlers,
my
daddy
made
me
for
the
best.
Ох,
папи,
не
и
с
Maserati,
фукай
се
с
мене,
аз
да
съм
жена
ти.
Oh,
baby,
not
with
Maserati,
blow
with
me,
let
me
be
your
wife.
Ох,
папи,
съвет
от
мене
на
ти,
скъпите
жени
не
ходя
Oh,
baby,
a
piece
of
advice
from
me
to
you,
I
don't
go
т
по
богати.
К'ат
пантера
се
дресираш,
жокер
ще
ти
дам,
или
for
richer
men.
You
train
like
a
panther,
I'll
give
you
a
joker,
either
гледаш
ме
в
очите
или
ще
те
изям.
you
look
me
in
the
eyes
or
I'll
eat
you.
С
мен
добре
да
се
разбираш
начинът
е
There's
a
simple
way
to
get
along
with
me,
прост,
едно
да
знаеш
трябва
само
идвай,
there's
only
one
thing
you
need
to
know,
just
come
over,
I
am
the
boss.
I
am
the
boss.
Нерви,
няма
да
ми
хабиш,
слушаш
ме
или
хвърчиш.
Nerves,
you
won't
waste
my
time,
you
listen
to
me
or
you
fly
away.
На
мене
спреш
ли
да
държиш,
като
тапа
от
шампанско
ще
летиш.
If
you
stop
caring
for
me,
you'll
fly
like
a
champagne
cork.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
TheBoss
date de sortie
30-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.