Paroles et traduction Galin feat. Preslava - Царя на купона
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Да,
ама
не!
Yeah,
but
no!
Абе
тая
вечер
к'во
ще
правим?
So,
what
are
we
gonna
do
tonight?
Аз
мисля
много
здраво
да
се
направим.
I
think
we
should
get
really
drunk.
Ами
айде
де,
давай!
Come
on,
let's
do
it!
Да
се
направим.
Let's
get
drunk.
И
за
всичко
да
забравим.
And
forget
about
everything.
Леле,
майко,
ти
си
толкова
брутална,
идеална,
аморална.
Wow,
baby,
you're
so
brutal,
perfect,
and
immoral.
По
гърба
ми
искаш
да
забиваш
нокти,
You
want
to
dig
your
nails
into
my
back,
на
твоя
татко
да
му
стане
кофти.
To
make
your
father
feel
bad.
То
е
ясно
к'во
по
мой
адрес
ще
чуя
- не
ми
дреме
на
фъншуя.
It's
obvious
what
you'll
say
about
me
- I
don't
give
a
damn.
Всички
дрехи
да
опадат
по
земята,
Let
all
the
clothes
fall
to
the
floor,
като
на
петрола
вдигам
ти
цената.
Like
I'm
raising
the
price
of
oil.
Ще
съм
твоя
доктор
ром,
I'll
be
your
Dr.
Rum,
ще
те
удрям
с
моя
тон,
I'll
hit
you
with
my
tone,
ще
те
пия
като
сок,
I'll
drink
you
like
juice,
ще
ме
гледаш
като
Бог.
You'll
look
at
me
like
a
God.
Гениален
и
жесток,
винаги
за
теб
готов,
Brilliant
and
cruel,
always
ready
for
you,
моят
личен
доктор
- да,
ама
не.
My
personal
doctor
- yeah,
but
no.
Господин
пиян
не
танцува
сам,
Mr.
Drunk
doesn't
dance
alone,
Coco
Jambo
е
голям.
Coco
Jambo
is
great.
Господин
DJ,
музика
налей,
че
на
мен
ми
се
живей.
Mr.
DJ,
play
some
music,
'cause
I
feel
like
living.
Аз
ще
бъда
звяр
- на
купона
цар,
I'll
be
a
beast
- the
king
of
the
party,
Coco
Jambo
е
голям.
Coco
Jambo
is
great.
Господин
DJ
музика
налей,
казах,
че
ми
се
живей.
Mr.
DJ,
play
some
music,
I
said
I
feel
like
living.
Царя
на
купона,
на
купона
- да,
The
king
of
the
party,
of
the
party
- yeah,
Като
изляза
знам
къде
ще
ви
навря!
When
I
come
out,
I
know
where
to
put
you!
Царя
на
купона,
на
купона
- да!
The
king
of
the
party,
of
the
party
- yeah!
Тая
вечер
ама
много
съм
наточен
Tonight
I'm
really
sharp
на
живота
сочен
и
порочен.
Aimed
at
life,
juicy
and
indecent.
Джобовете
пълни
с
кинти
и
бонбони,
Pockets
full
of
cash
and
candy,
тая
вечер
е
купон
за
фараони.
Tonight
is
a
party
for
pharaohs.
Тоя
клуб
затваря
като
кажем
ние,
This
club
closes
when
we
say
so,
ама
има
още
много
да
се
пие.
But
there's
still
a
lot
to
drink.
Мило
мое
бившо,
не
звъни
напразно,
My
dear
ex,
don't
call
me
for
nothing,
не,
че
станах
веган,
но
избягвам
мазно.
Not
that
I've
become
a
vegan,
but
I
avoid
greasy
food.
Всяка
вечер
съм
на
кеф,
Every
night
I'm
having
fun,
моя
кеф
не
включва
теб.
My
fun
doesn't
include
you.
Айде,
чао,
затварям
ти,
че
живота
ми
звънни,
Come
on,
bye,
I'm
closing
you
down,
'cause
my
life
is
calling
me,
К'во
да
правя
- иска
ме,
да
го
пробвам
- вика
ме,
What
can
I
do
- it
wants
me,
it's
calling
me
to
try
it
-
много
ме
обича
- да,
да,
да,
да.
It
loves
me
very
much
- yes,
yes,
yes,
yes.
Господин
пиян
не
танцува
сам,
Mr.
Drunk
doesn't
dance
alone,
Coco
Jambo
е
голям.
Coco
Jambo
is
great.
Господин
DJ,
музика
налей,
че
на
мен
ми
се
живей.
Mr.
DJ,
play
some
music,
'cause
I
feel
like
living.
Аз
ще
бъда
звяр
- на
купона
цар,
I'll
be
a
beast
- the
king
of
the
party,
Coco
Jambo
е
голям.
Coco
Jambo
is
great.
Господин
DJ
музика
налей,
казах,
че
ми
се
живей.
Mr.
DJ,
play
some
music,
I
said
I
feel
like
living.
Ей,
така
нощта
за
мен
приключва
мазно,
Hey,
that's
how
the
night
ends
for
me,
greasy,
къде
ще
свършим
само
още
не
е
ясно.
It's
not
clear
where
we'll
end
up.
На
колко
си
години
много
ми
е
важно
- да
не
би
да
си
дрогирана.
How
old
are
you?
It's
very
important
to
me
- do
you
do
drugs?
Тука
влизам
аз
- всеки
ме
гледа,
Here
I
come
- everyone
looks
at
me,
хиените
загорели
да
си
вземат.
The
hyenas
are
suntanning
to
take
me.
Много
ми
е
яко,
всеки
носи
оферта,
It's
so
cool,
everyone
has
an
offer,
да
ме
направи
на
тралалала.
To
make
me
a
tra-la-la.
Завърти,
завърти,
к'во
направи
- откачи.
Go
crazy,
go
crazy,
what
did
you
do
- you
lost
your
mind.
Дай
за
мама,
дай
за
татко,
аз
ще
бъда
твоя
батко.
Give
it
to
me
for
mom,
give
it
to
me
for
dad,
I'll
be
your
big
brother.
Да
не
спим,
да
броим,
пак
и
пак
да
не
спира,
Let's
not
sleep,
let's
count,
over
and
over
again,
аз
не
съм
твоя
цар
и
живота
си
избирам.
I
am
not
your
king
and
I
choose
my
own
life.
И
за
всичко
да
забравим,
And
to
forget
about
everything,
царя
на
купона,
на
купона
- да.
The
king
of
the
party,
of
the
party
- yes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): борислав павлов, галин гочев, мариета ангелова, станислава василева
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.