Помоги,
Всевышний,
мне
еще
немножко
Hilf
mir,
Allmächtiger,
noch
ein
bisschen
"Ласточка"
на
Нижний
"Schwalbe"
nach
Nischni
И
место
у
окошка
Und
ein
Platz
am
Fenster
Мысли
словно
мюсли
Gedanken
wie
Müsli
В
голове
раскисли
Im
Kopf
zerflossen
Вышел
кто-то
возле
Jemand
stieg
in
der
Nähe
aus
И
что
же
будет
после?
Und
was
wird
danach
sein?
Роботы
построят
города,
песенки
напишет
нейросеть
Roboter
werden
Städte
bauen,
das
neuronale
Netz
wird
Lieder
schreiben
Как
сейчас
не
будет
никогда,
где
твои
глаза?
Дай
в
них
посмотреть!
Wie
jetzt
wird
es
nie
mehr
sein,
wo
sind
deine
Augen?
Lass
mich
hineinsehen!
Посмотреть,
увидеть
глубину,
все
переживания
сквозь
года
Hineinsehen,
die
Tiefe
sehen,
all
die
Erfahrungen
über
die
Jahre
hinweg
Я
в
них
разбежавшись
утону!
Утону,
да,
утону,
да!
Ich
werde
Anlauf
nehmen
und
darin
ertrinken!
Ertrinken,
ja,
ertrinken,
ja!
Поезд
едет
глухо,
степи
прошивая
Der
Zug
fährt
dumpf,
durch
die
Steppen
schneidend
Мне
играет
в
ухо
музыка
живая
Mir
spielt
ins
Ohr
lebendige
Musik
Сменится
картинка,
встанут
обороты
Das
Bild
wird
sich
ändern,
die
Drehzahl
wird
steigen
Кончится
пластинка
там
за
поворотом
Die
Schallplatte
endet
dort
hinter
der
Kurve
Роботы
построят
города,
песенки
напишет
нейросеть
Roboter
werden
Städte
bauen,
das
neuronale
Netz
wird
Lieder
schreiben
Как
сейчас
не
будет
никогда,
где
твои
глаза?
Дай
в
них
посмотреть!
Wie
jetzt
wird
es
nie
mehr
sein,
wo
sind
deine
Augen?
Lass
mich
hineinsehen!
Посмотреть,
увидеть
глубину,
все
переживания
сквозь
года
Hineinsehen,
die
Tiefe
sehen,
all
die
Erfahrungen
über
die
Jahre
hinweg
Я
в
них
разбежавшись
утону!
Утону,
да,
утону,
да!
Ich
werde
Anlauf
nehmen
und
darin
ertrinken!
Ertrinken,
ja,
ertrinken,
ja!
Роботы
построят
города,
песенки
напишет
нейросеть
Roboter
werden
Städte
bauen,
das
neuronale
Netz
wird
Lieder
schreiben
Как
сейчас
не
будет
никогда,
где
твои
глаза?
Дай
в
них
посмотреть!
Wie
jetzt
wird
es
nie
mehr
sein,
wo
sind
deine
Augen?
Lass
mich
hineinsehen!
Посмотреть,
увидеть
глубину,
все
переживания
сквозь
года
Hineinsehen,
die
Tiefe
sehen,
all
die
Erfahrungen
über
die
Jahre
hinweg
Я
в
них
разбежавшись
утону!
Утону,
да,
утону!
Ich
werde
Anlauf
nehmen
und
darin
ertrinken!
Ertrinken,
ja,
ertrinken!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): никита смирнов
Album
1980
date de sortie
09-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.