Гарик Кричевский - О любви не говорят - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гарик Кричевский - О любви не говорят




О любви не говорят
About Love They Don't Speak
Я к тебе приду осенней ночью
I'll come to you on an autumn night
Я к тебе приду увидеть дочку
I'll come to you to see our daughter
Отряхну плащ от дорожной пыли и невзгод
I'll shake the dust and hardships of the road from my coat
Что рядом с нами были
That were next to us
О любви не говорят, но не скрыть ее глазами
About love they don't speak, but they can't hide it in their eyes
Мне шептал осенний сад золотыми лепестками
The autumn garden whispered to me with golden petals
О любви не говорят, а ласкают нежно руки
About love they don't speak, but they caress with gentle hands
И чтоб не было разлуки, о любви не говорят
And so that there is no separation, about love they don't speak
Спит дочурка, ей приснится море
Our daughter sleeps, she will dream of the sea
Пусть она не знает в жизни горя
May she never know sorrow in life
Помнишь, для нее мы рисовали
Remember, we drew for her
Мир, где нет разлуки и печали?
A world where there is no separation or sadness?
О любви не говорят, но не скрыть ее глазами
About love they don't speak, but they can't hide it in their eyes
Мне шептал осенний сад золотыми лепестками
The autumn garden whispered to me with golden petals
О любви не говорят, а ласкают нежно руки
About love they don't speak, but they caress with gentle hands
И чтоб не было разлуки, о любви не говорят
And so that there is no separation, about love they don't speak
Я тебе дарю свои надежды
I give you my hopes
Я хочу, чтоб было все, как прежде
I want everything to be as it was before
В теплом небе отдыхают звезды
The stars rest in the warm sky
Им и так понятны наши грезы
Our dreams are clear to them, too
О любви не говорят, но не скрыть ее глазами
About love they don't speak, but they can't hide it in their eyes
Мне шептал осенний сад золотыми лепестками
The autumn garden whispered to me with golden petals
О любви не говорят, а ласкают нежно руки
About love they don't speak, but they caress with gentle hands
И чтоб не было разлуки, о любви не говорят
And so that there is no separation, about love they don't speak
О любви не говорят, но не скрыть ее глазами
About love they don't speak, but they can't hide it in their eyes
Мне шептал осенний сад золотыми лепестками
The autumn garden whispered to me with golden petals
О любви не говорят, а ласкают нежно руки
About love they don't speak, but they caress with gentle hands
И чтоб не было разлуки, о любви не говорят
And so that there is no separation, about love they don't speak





Writer(s): Garik Krichevskiy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.