Гарик Кричевский - Скитания - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гарик Кричевский - Скитания




Скитания
Wandering
Много лет я скитаюсь по свету, дует ветер в мои паруса.
For many years I have wandered the world, the wind blows in my sails.
И скажу я спасибо за это тем, кто сверху стоит у руля.
And I will say thank you for this to those who are at the helm above.
Потому что скитания, это - наше призвание.
Because wandering is our vocation.
Потому что движение это наша судьба.
Because movement is our destiny.
И когда возвращаюсь я и с родными встречаюсь я.
And when I return and meet my family.
Мне опять назначается улетать в облака.
I am again destined to fly away into the clouds.
Где с афишами, где по секрету я пою для хороших людей.
Where with posters, and in secret, I will sing for good people.
Если мог бы, купил бы ракету, чтобы к вам добираться быстрей.
If I could, I would buy a rocket, to get to you faster.
Потому что скитания, это - наше призвание.
Because wandering is our vocation.
Потому что движение это наша судьба.
Because movement is our destiny.
И когда возвращаюсь я и с родными встречаюсь я.
And when I return and meet my family.
Мне опять назначается улетать в облака.
I am again destined to fly away into the clouds.
Я не помню, как выросла дочка, сын родился я тоже в пути.
I don't remember how my daughter grew up, my son was born - I was also on the road.
Даже тут мне не дали отсрочку, чтоб в роддом жену отвести.
Even here I was not given a respite, to take my wife to the maternity hospital.
Потому что скитания, это - наше призвание.
Because wandering is our vocation.
Потому что движение это наша судьба.
Because movement is our destiny.
И когда возвращаюсь я и с родными встречаюсь я.
And when I return and meet my family.
Мне опять назначается улетать в облака.
I am again destined to fly away into the clouds.
Много лет я скитаюсь по свету. Дом родной для меня самолет.
For many years I have wandered the world. My home is an airplane.
И скажу я спасибо за это, тем, кто песни со мною поет.
And I will say thank you for this to those who sing songs with me.
Потому что скитания, это - наше призвание.
Because wandering is our vocation.
Потому что движение это наша судьба.
Because movement is our destiny.
И когда возвращаюсь я и с родными встречаюсь я.
And when I return and meet my family.
Мне опять назначается улетать в облака.
I am again destined to fly away into the clouds.
И когда возвращаюсь я и с родными встречаюсь я.
And when I return and meet my family.
Мне опять назначается улетать в облака, улетать в облака
I am again destined to fly away into the clouds, fly away into the clouds
улетать в облака.
fly away into the clouds.





Writer(s): garik krichevskiy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.