Гарик Сукачев feat. Неприкасаемые - Сре-тен-ка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гарик Сукачев feat. Неприкасаемые - Сре-тен-ка




Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Я бегу через окна забитых домов
I run through windows of boarded-up houses
Через плесень дворов, сквозь пыль переулков
Through dirty courtyards, through the dust of alleyways
Я бегу сквозь трясины пророков и снов
I run through the swamps of prophets and dreams
Через шесть гаражей и пеплы окурков
Through six garages and the ashes of cigarette butts
Через крахи их всё на зеро
Through their failures, all down to zero
Сквозь взгляд невпопад, сквозь шелесты платьев
Through a gaze out of place, through the rustle of dresses
Я бегу сквозь нож под ребро
I run through a knife to the ribs
Сквозь до боли шальные и злые объятья
Through painfully wild and angry embraces
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-тен-ка, а-а-а
Sre-Ten-Ka, ah-ah
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Мой маленький и ласковый зверь
My little and gentle beast
Сретенка
Sre-Ten-Ka
Я бегу сквозь дурную, ненужную смерть
I run through a bad, unnecessary death
В луже бурой мочи под лестничной клеткой
In the puddle of brown urine under the stairwell
Я бегу сквозь кору и тополей
I run through the bark and poplars
Через перья синицы, сидящей на ветке
Across the feathers of the titmouse, perched on a branch
Через чьи-то следы на песке
Across someone's footsteps in the sand
Сквозь заборы мостов, сквозь игольное ушко
Through the fences of bridges, through the eye of a needle
Я бегу через что-то ещё
I run through something else
И мне душно, мне душно, мне душно, мне душно
And I feel suffocated, I feel suffocated, I feel suffocated, I feel suffocated
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-тен-ка, а-а
Sre-Ten-Ka, ah-ah
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Мой ласковый и нежный зверь
My gentle and tender beast
Я бегу сквозь свистки постовых
I run through the whistles of traffic police
Сквозь палатки газет, сквозь игральные фишки
Through newspaper stands, through gambling chips
Я бегу сквозь асфальт мостовых
I run through the asphalt of pavements
Сквозь морщины старух, сквозь рекламные вспышки
Through the wrinkles of old women, through advertising flashes
Я бегу сквозь притихший партер
I run through the hushed stalls
Сквозь закрытый веб-сайт, сквозь гудок телефона
Through a closed website, through the beep of a telephone
Я бегу сквозь кошку в траве
I run through a cat in the grass
Прямо в дыры озона, в дыры озона
Straight into the ozone holes, into the ozone holes
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-а-а
Sre-aa
Сре-тен-ка, ка
Sre-Ten-Ka, ka
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Мой ласковый и нежный зверь
My gentle and tender beast
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-тен-ка, ка, ка, ка
Sre-Ten-Ka, ka, ka, ka
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-тен-ка
Sre-Ten-Ka
Сре-тен-ка, а-а
Sre-Ten-Ka, ah-ah





Writer(s): и.и. сукачев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.