Paroles et traduction Гарик Сукачёв - А кто сказал?
А кто сказал?
And who said that there's no love?
А
кто
сказал,
что
нет
любви?
Есть!
Как
нету?
And
who
said
that
there's
no
love?
There
is!
How
can
there
not
be?
Даже
камни...
на
камнях,
на
тех
дорогах,
они
лежат
Even
stones...
on
stones,
on
those
roads,
they
lie
А
ты
говоришь,
что
нет
любви.
Есть!
Как
нету?
And
you
say
that
there's
no
love.
There
is!
How
can
there
not
be?
Когда
ты
смотришь
на
меня
и,
любовь
моя,
краснеешь
When
you
look
at
me
and,
my
love,
you
blush
Это
и
есть
любовь!
А
ты
говоришь,
что
нет
любви
That's
what
love
is!
And
you
say
that
there's
no
love
Есть!
Как
нету?
There
is!
How
can
there
not
be?
А
кто
сказал,
что
нет
любви?
And
who
said
that
there's
no
love?
Есть!
Как
нету?
There
is!
How
can
there
not
be?
Даже
на
камнях,
на
тех
дорогах
Even
on
stones,
on
those
roads
Где
они
лежат
Where
they
lie
А
ты
говоришь,
что
нет
любви
And
you
say
that
there's
no
love
Есть!
Как
нету?
There
is!
How
can
there
not
be?
Когда
ты
смотришь
на
меня
When
you
look
at
me
Любовь
моя,
и
на
глазах
краснеешь
My
love,
and
blush
in
your
eyes
Это
и
есть
любовь!
That's
what
love
is!
А
ты
говоришь,
что
нет
любви
And
you
say
that
there's
no
love
Есть!
Как
нету?
There
is!
How
can
there
not
be?
Смотри,
как
два
облака
превращаются
в
дождь
Look,
how
two
clouds
turn
into
rain
И
тихо,
тихими
слезами,
падают
на
землю
And
quietly,
with
quiet
tears,
fall
to
the
ground
А
ты
говоришь,
что
нет
любви
And
you
say
that
there's
no
love
Есть!
Как
нету?
There
is!
How
can
there
not
be?
Любовь
везде,
куда
ни
погляди
Love
is
everywhere,
wherever
you
look
Смотри,
как
большие
деревья
Look,
how
big
trees
Тихо-тихо
шуршат
Quietly,
quietly
rustle
И
листьями
гладят
друг
друга
And
with
leaves
caress
each
other
А
ты
говоришь,
что
нет
любви
And
you
say
that
there's
no
love
Есть!
Как
нету?
There
is!
How
can
there
not
be?
Смотри
как
большая
река
Look
how
big
a
river
Взяла
в
обнимку
маленькую
речку
Took
in
an
embrace
a
small
river
И
так
несёт
в
себе
далеко-далеко
And
so
carries
in
itself
far,
far
away
А
ты
говоришь,
что
нет
любви
And
you
say
that
there's
no
love
Есть!
Как
нету?
There
is!
How
can
there
not
be?
Смерть
— это
тоже
любовь
Death
is
also
love
Любовь
моя,
это
когда
нашу
уставшую
душу
обнимет
бог
My
love,
it
is
when
our
tired
soul
is
embraced
by
God
А
ты
говоришь,
что
нет
любви
And
you
say
that
there's
no
love
Есть!
Как
нету?
There
is!
How
can
there
not
be?
Ты
говоришь,
что
нет
любви
You
say
that
there's
no
love
Ты
говоришь,
что
нет
любви
You
say
that
there's
no
love
Есть!
Как
нету?
There
is!
How
can
there
not
be?
Ты
говоришь,
что
нет
любви
You
say
that
there's
no
love
Есть!
Как
нету?
There
is!
How
can
there
not
be?
Мне
53
лет,
зовут
Вартан
I
am
53
years
old,
my
name
is
Vartan
Отчество
Гамлетович
Patronymic
Hamlet
Родился
64-го
года
в
городе
Эшхмадине
He
was
born
in
1964
in
the
city
of
Echmiadzin
Сам
ещё
художник.
Иметь
много
вышивки
He
is
also
an
artist.
To
have
a
lot
of
embroidery
Масло
из
гостей
привёз:
Америка,
Северная
Каролина
Oils
brought
from
guests:
America,
North
Carolina
Был
в
Индии,
государственный
музей...
музей
Армении
Been
to
India,
State
Museum...
Museum
of
Armenia
До
сих
пор
рисую,
но
тружусь
как
строитель
To
this
day
I
paint,
but
I
work
as
a
builder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
246
date de sortie
07-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.