Гарик Сукачёв - В Ленинграде-городе - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гарик Сукачёв - В Ленинграде-городе




В Ленинграде-городе
In Leningrad City
В Ленинграде-городе, у пяти углов,
In Leningrad city, at the five corners,
Получил по морде Саня Соколов.
Sanya Sokolov got punched in the face.
Пел не музыкально, скандалил.
He sang out of tune and caused a scene,
Ну и значит правильно, что дали.
So, it's only right that he got what he deserved.
В Ленинграде-городе тишь и благодать.
In Leningrad city, peace and quiet reign,
Где шпана и ворог где, - их просто не видать.
Where are the punks and enemies? They're nowhere to be seen.
Правда - не сравнить с Афинами, прохладно.
True, it's not like Athens, it's quite chilly here,
Правда шведы с финами, ну ладно.
True, there are Swedes and Finns, oh well.
В Ленинграде-городе, как везде такси;
In Leningrad city, like everywhere, there are taxis,
Но не остановят - гады, даже не проси.
But they won't stop, the jerks, even if you beg.
Если водку сильно пьешь, по пьянке -
If you drink too much vodka, after a bender,
Не захочешь, а дойдешь к стоянке.
You won't want to, but you'll walk to the taxi stand.
В Ленинграде-городе, у пяти углов,
In Leningrad city, at the five corners,
Получил по морде наш Санька Соколов.
Our Sanya Sokolov got punched in the face.
Пел не музыкально, говорят: скандалил.
He sang out of tune, they say he caused a scene,
Ну и значит правильно, что дали
So, it's only right that he got what he deserved.





Writer(s): владимир высоцкий


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.