Гарик Сукачёв - Нет, не красотками... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гарик Сукачёв - Нет, не красотками...




Нет, не красотками...
No, Not with Beauties...
Нет, ни красотками с зализанных картинок
No, not with beauties from slick pictures
Столетья прошлого разлитый всюду яд!
The poured poison of centuries past!
Ни ножкой, втиснутой в шнурованный ботинок
Not with a foot squeezed into a laced boot
Ни ручкой с веером меня не соблазнят
Not with a hand with a fan, they will not tempt me
Пускай восторженно поет свои хлорозы
Let him enthusiastically sing his chlorosis
Больничной красотой прельщаясь, Гаварни
Being enticed by the hospital beauty, Gavarni
Противны мне его чахоточные розы
His consumptive roses are repulsive to me
Мой красный идеал никак им не сродни!
My red ideal is in no way akin to them!
Нет, сердцу моему, повисшему над бездной
No, to my heart, hanging over the abyss
Лишь, леди Макбет, вы близки душой железной
Lady Macbeth, only you are close in iron soul
Вы, воплощенная Эсхилова мечта
You, the embodiment of Aeschylus' dream
Да, ты, о Ночь, пленить еще способна взор мой
Yes, you, oh Night, are still capable of captivating my gaze
Дочь Микеланджело, обязанная формой
Daughter of Michelangelo, indebted in form
Титанам, лишь тобой насытившим уста!
To the Titans, who alone satiated your mouths!
Титанам, лишь тобой насытившим уста!
To the Titans, who alone satiated your mouths!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.