Гарик Сукачёв - Осень - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гарик Сукачёв - Осень




Осень
Autumn
Осень, она не спросит,
Autumn, she won't ask,
Осень, она придёт,
Autumn, she will come,
Осень немым вопросом
Autumn with a silent question
В синих глазах замрет.
Will freeze in your blue eyes.
Осень дождями ляжет,
Autumn will lie down with rains,
Листьями заметет,
Will sweep with leaves,
По опустевшим пляжам
Along the deserted beaches
Медленно побредет.
Slowly she will wander.
Может быть, не заметишь
Maybe you won't notice
Рыжую грусть листвы,
The ginger sadness of the leaves,
Может быть, не ответишь,
Maybe you won't answer
Что вспоминаешь ты,
What you are remembering,
Или вот это небо -
Or this sky here -
Синее как вода,
Blue as water,
Где ты ни разу не был,
Where you have never been,
Не приходил сюда.
Never came here.
Пусть тебе снится лето,
May you dream of summer,
Я тебе улыбнусь,
I will smile at you,
И под бровями где-то
And somewhere under my brows
Чуть притаилась грусть.
Sadness is slightly hidden.
Где-то под сенью весен
Somewhere under the shade of springs
Кто-нибудь загрустит,
Someone will feel sad,
Молча ложится осень
Silently autumn lies down
Листьями на пути.
With leaves on the path.
Ведь осень, она не спросит,
Because autumn, she won't ask,
Осень, она придет,
Autumn, she will come,
Осень, она вопросом
Autumn, she with a question
В синих глазах замрет.
Will freeze in your blue eyes.
Осень дождями ляжет,
Autumn will lie down with rains,
Листьями заметет,
Will sweep with leaves,
По опустевшим пляжам
Along the deserted beaches
Медленно побредет.
Slowly she will wander.
По опустевшим пляжам
Along the deserted beaches
Медленно побредет.
Slowly she will wander.
По опустевшим пляжам
Along the deserted beaches
Медленно побредет.
Slowly she will wander.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.