Гарик Сукачёв - Ритка Дорофеева - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гарик Сукачёв - Ритка Дорофеева




Ритка Дорофеева
Rita Dorofeeva
Что мне делать, я пропал,
What should I do, I'm lost,
Ритка, что ты сделала.
Rita, what have you done.
Твоё тело - крахмал
Your body's starch
Белей снега белого.
Whiter than white snow.
Отравила мне судьбу,
You've poisoned my fate,
Отняла профессию,
Taken away my profession,
Ритка, я тебе не вру
Rita, I'm not lying to you
Всей вот этой песнею.
With all this song.
Ах, Ритка Дорофеева,
Oh, Rita Dorofeeva,
Что же ты наделала,
What have you done,
Твоё тело, вот дела,
Your body, it's a sight,
Белей снега белого.
Whiter than white snow.
Ах, Ритка Дорофеева,
Oh, Rita Dorofeeva,
Что же ты наделала,
What have you done,
Твоё тело, вот дела,
Your body, it's a sight,
Белей снега белого.
Whiter than white snow.
Я работал в РСУ
I worked in the RSU
Цементобетонщиком,
As a concrete worker,
А теперь я на углу
And now I'm on the corner
С розовым бидончиком.
With a pink can.
Бросьте, братцы, мне в бидон
Throw me some
Рублики-копеечки,
Rubles and kopecks in my can,
В Ритку я давно влюблен,
I've been in love with Rita for a long time,
Это вам не семечки.
This is not a joke.
Ах, Ритка Дорофеева,
Oh, Rita Dorofeeva,
Что же ты наделала,
What have you done,
Твоё тело, вот дела,
Your body, it's a sight,
Белей снега белого.
Whiter than white snow.
Ах, Ритка Дорофеева,
Oh, Rita Dorofeeva,
Что же ты наделала,
What have you done,
Твоё тело, вот дела,
Your body, it's a sight,
Белей снега белого.
Whiter than white snow.
Мне прораб Кузьмич читал
My foreman Kuzmich read me
О женском поле лекции,
Lectures on women,
Только я давно пропал
But I'm long gone
От твоей комплекции.
Because of you.
Я работу задвигал,
I neglected work,
Планы и задания,
Plans and assignments,
И тогда Кузьмич сказал мне:
And then Kuzmich told me:
"Лёша, до свидания".
"Lyosha, goodbye."
Ах, Ритка Дорофеева,
Oh, Rita Dorofeeva,
Что же ты наделала,
What have you done,
Твоё тело, вот дела,
Your body, it's a sight,
Белей снега белого.
Whiter than white snow.
Ах, Ритка Дорофеева,
Oh, Rita Dorofeeva,
Что же ты наделала,
What have you done,
Твоё тело, вот дела,
Your body, it's a sight,
Белей снега белого.
Whiter than white snow.
И теперь сижу-тужу
And now I sit and grieve
Бомжем на Арбате я,
As a bum on Arbat Street,
Наседает на меня
The beggarly brotherhood
Нищенская братия.
Presses in on me.
Тычет палкой да культёй,
They jab me with sticks and rags,
Мол, уходи отселева,
Saying, "Get out of here,"
И хохочет надо мной
And Rita Dorofeeva
Ритка Дорофеева.
Laughs at me.
Ах, Ритка Дорофеева,
Oh, Rita Dorofeeva,
Что же ты наделала,
What have you done,
Твоё тело, вот дела,
Your body, it's a sight,
Белей снега белого.
Whiter than white snow.
Ах, Ритка Дорофеева,
Oh, Rita Dorofeeva,
Что же ты наделала,
What have you done,
Твоё тело, вот дела,
Your body, it's a sight,
Белей снега белого.
Whiter than white snow.
Ритка Дорофеева,
Rita Dorofeeva,
Что же ты наделала,
What have you done,
Твоё тело, вот дела,
Your body, it's a sight,
Белей снега белого.
Whiter than white snow.
Ах, Ритка Дорофеева,
Oh, Rita Dorofeeva,
Что же ты наделала,
What have you done,
Твоё тело, вот дела,
Your body, it's a sight,
Белей снега белого.
Whiter than white snow.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.