Garik Sukachev - Спит ковыль. Равнина дорогая... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Garik Sukachev - Спит ковыль. Равнина дорогая...




Спит ковыль. Равнина дорогая...
The feather grass is sleeping. Dear plain...
Спит ковыль. равнина дорогая
The feather grass is sleeping. Dear plain
И свинцовой свежести полынь
And tart wormwood of leaden freshness
Никакая родина другая
No other homeland can
Не вольет мне в грудь мою теплынь
Pour warmth into my breast
Знать, у всех у нас такая участь
Apparently, all of us have such a destiny
И, пожалуй, всякого спроси
And probably, ask anyone
Радуясь, свирепствуя и мучась
Rejoicing, raging and suffering
Хорошо живется на руси
It's good to live in Russia
Радуясь, свирепствуя и мучась
Rejoicing, raging and suffering
Хорошо живется на руси
It's good to live in Russia
Свет луны таинственный и длинный
The moonlight is mysterious and long
Плачут вербы, шепчут тополя
Willows are crying, poplars are whispering
Но никто под окрик журавлиный
But no one under the cry of the crane
Не разлюбит отчие поля
Will stop loving his native fields
И теперь, когда вот новым светом
And now, when this new light
И моей коснулась жизнь судьбы
Has touched my life's destiny
Все равно останусь я поэтом
I will still remain a poet
Золотой бревенчатой избы
Of the golden log house
Все равно останусь я поэтом
I will still remain a poet
Золотой бревенчатой избы
Of the golden log house
По ночам, прижавшись к изголовью
At night, pressed to the headboard
Вижу я, как сильного врага
I see how, like a strong enemy
Как чужая юность брызжет новью
How an alien youth is splashing with freshness
На мои поляны и луга
On my glades and meadows
Но и все же, новью той теснимый
But still, oppressed by that freshness
Я могу прочувственно пропеть
I can sing soulfully
Дайте мне на родине любимой
Let me in my beloved homeland
Все любя, спокойно умереть
Loving everything, die peacefully
Так дайте мне на родине любимой
So let me in my beloved homeland
Все любя, спокойно умереть
Loving everything, die peacefully
Спит ковыль. равнина дорогая
The feather grass is sleeping. Dear plain
И свинцовой свежести полынь
And tart wormwood of leaden freshness
Никакая родина другая
No other homeland can
Не вольет мне в грудь мою теплынь
Pour warmth into my breast
Никакая родина другая
No other homeland can
Не вольет мне в грудь мою теплынь
Pour warmth into my breast
Никакая родина другая
No other homeland can
Не вольет мне в грудь мою теплынь
Pour warmth into my breast





Writer(s): и.и. сукачев, с. а. есенин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.