Paroles et traduction Гарри Топор feat. Тони Раут - Бал вампиров
Охранник
говорит,
я
пройду
через
его
труп.
The
guard
says
I'll
only
pass
over
his
dead
body.
Окей,
друг,
я
перешагнул
и
вот
клуб.
Alright,
buddy,
I
stepped
over,
and
here's
the
club.
Тут
бля.ство,
стыд,
устрою
мясо
им,
я
злой
псих.
This
place
is
full
of
debauchery
and
shame,
I'll
unleash
hell,
I'm
a
mad
psycho.
У
меня
с.аный
юмор,
нож
по
горлу.
My
humor
is
f**ked
up,
knife
to
the
throat.
Разбиваю
твой
кристалл
об
череп.
I
shatter
your
crystal
against
your
skull.
Визги,
кровь,
брызги
на
теле.
Screams,
blood,
splatters
on
the
body.
Халк
доставит
боль
вам.
Почта.
Hulk
will
deliver
pain
to
you.
Mail
call.
Время
убивать.
Time
to
kill.
Умею
время
убивать.
I
know
how
to
kill
time.
Заходит
Тони
и
ты
замер.
Tony
enters,
and
you
freeze.
Ты
сделал
ноги,
но
ты
не
в
зале.
You
ran,
but
you're
not
in
the
hall.
Никто
не
выживает
по
сюжету,
все
ближе
к
аду.
Nobody
survives
the
plot,
getting
closer
to
hell.
Открылись
врата
андеграунда.
Вышел
Раут.
The
gates
of
the
underground
opened.
Raut
emerged.
Это
не
то,
что
ты
привык
слушать
в
клубе
и
дома.
This
is
not
what
you're
used
to
hearing
in
the
club
or
at
home.
Лезвие
в
сердце
Купидон
словно.
The
blade
in
the
heart
like
Cupid's
arrow.
Это
не
звучит
без
тачек
и
мобилок.
This
doesn't
sound
right
without
cars
and
mobile
phones.
Добро
пожаловать
на
бал.
Welcome
to
the
ball.
Бал
вампиров.
The
vampire
ball.
Готов
мушкет.
Musket
ready.
Тони
не
тот
уже.
Tony's
not
the
same
anymore.
Сказал
ты
мне
и
я
тебя
несу
притом
в
мешке.
You
told
me,
and
now
I'm
carrying
you
in
a
sack.
Четвертовать
или
утоплен,
но
в
лес
удобней.
Quartered
or
drowned,
but
the
forest
is
more
convenient.
Выкопали
яму.
We
dug
a
hole.
Земля
- мать,
ты
в
ее
утробе.
Earth
is
mother,
you're
in
her
womb.
Ночами
тараканов
уничтожаю
в
голове
твоей.
At
night,
I
destroy
cockroaches
in
your
head.
Встречаем
по
одежде,
провожаем
голыми,
поверь.
We
meet
by
clothes,
we
see
off
naked,
believe
me.
На
вокзал
в
притон
гоню
дав
под
зад
притом.
I
drive
you
to
the
train
station,
to
the
den,
kicking
your
ass.
Да,
я
метро.ексуал
- люблю
тра.аться
в
метро.
Yes,
I'm
a
metrose**ual
- I
love
f**king
in
the
subway.
Убьем
паскуд.
We'll
kill
the
bastards.
Ушло
немало
сил.
It
took
a
lot
of
effort.
Любишь
олдскул?
- Герантофил.
Love
old
school?
- Gerontophile.
Никто
не
выживает
тут,
все
ближе
к
аду.
Nobody
survives
here,
getting
closer
to
hell.
Открылись
врата
андеграунда.
The
gates
of
the
underground
opened.
Вышел
Раут.
Raut
emerged.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.