Paroles et traduction Гарри Топор feat. Тони Раут - Снова один
Я
пропадаю
сутками
с
друзьями
и
на
студии
I
disappear
for
days
with
friends
and
in
the
studio
Ты
пробуешь
звонить,
но
номер
вряд
ли
мой
доступен
You
try
to
call,
but
my
number
is
probably
unavailable
Ха,
ты
супер,
но
я
люблю
свободу
Ha,
you're
great,
but
I
love
freedom
Улица
внутри
мне
не
даст
покоя
The
hood
inside
me
won't
let
me
rest
Я
забыл
все
даты,
я
забыл
поздравить
I
forgot
all
the
dates,
I
forgot
to
congratulate
Я
купил
цветов
забуду
про
подарки
I
bought
flowers,
I'll
forget
the
gifts
Я
не
для
тебя,
твои
подруги
правы
I'm
not
for
you,
your
friends
are
right
Сам
того
не
зная,
тебя
заставлю
плакать
Without
knowing,
I'll
make
you
cry
Снова
твой
звонок
под
вечер,
снова
не
заметил
Again,
your
call
in
the
evening,
again
I
didn't
notice
Забудь
меня,
малышка,
и
расставь
приоритеты
Forget
about
me,
baby,
and
set
your
priorities
Сексуальное
бельё
наденешь,
будешь
ждать
меня
You'll
put
on
your
sexy
lingerie,
you'll
wait
for
me
Но
я
не
приду,
прости,
я
хочу
помочь
друзьям
But
I
won't
come,
sorry,
I
want
to
help
my
friends
Снова
будет
скандал,
будет
снова
конфликт
There
will
be
a
scandal
again,
there
will
be
a
conflict
again
И
я
снова
один,
снова
один
And
I'm
alone
again,
alone
again
Ты
мне
снова
звонишь,
угрожаешь
свалить
You
call
me
again,
threatening
to
leave
И
я
снова
один,
номер
один
And
I'm
alone
again,
number
one
Снова
будет
скандал,
будет
снова
конфликт
There
will
be
a
scandal
again,
there
will
be
a
conflict
again
И
я
снова
один,
снова
один
And
I'm
alone
again,
alone
again
Ты
мне
снова
звонишь,
угрожаешь
свалить
You
call
me
again,
threatening
to
leave
И
я
снова
один,
номер
один
And
I'm
alone
again,
number
one
Сотрется
макияж
с
лица,
что
сделан
для
меня
The
makeup
you
put
on
for
me
is
smudged
off
Твоя
постель
пуста
— никто
не
будет
обнимать
Your
bed
is
empty
- no
one
will
hold
you
Ты
каждую
секунду
проверяешь
Телеграм
Every
second
you
check
Telegram
Ты
мне
не
нужна,
я
снова
весь
в
делах
I
don't
need
you,
I'm
all
business
again
Мы
не
будем
вместе,
плачет
оптимист
где-то
We
won't
be
together,
the
optimist
cries
somewhere
Ты
божественно
красива,
но
я
атеист,
детка
You're
divinely
beautiful,
but
I'm
an
atheist,
baby
Забудь
меня,
малышка,
доведу
до
слез
вечно
Forget
about
me,
baby,
I'll
always
make
you
cry
Тебе
не
хватит
нервов
— не
увидишь
звезд
с
неба
You
won't
have
the
nerves
- you
won't
see
the
stars
from
the
sky
Снова
твой
звонок
под
вечер,
снова
не
заметил
Again,
your
call
in
the
evening,
again
I
didn't
notice
Забудь
меня,
малышка,
и
расставь
приоритеты
Forget
about
me,
baby,
and
set
your
priorities
Сексуальное
бельё
наденешь,
будешь
ждать
меня
You'll
put
on
your
sexy
lingerie,
you'll
wait
for
me
Но
я
не
приду,
прости:
я
хочу
помочь
друзьям
But
I
won't
come,
sorry:
I
want
to
help
my
friends
Снова
будет
скандал,
будет
снова
конфликт
There
will
be
a
scandal
again,
there
will
be
a
conflict
again
И
я
снова
один,
снова
один
And
I'm
alone
again,
alone
again
Ты
мне
снова
звонишь,
угрожаешь
свалить
You
call
me
again,
threatening
to
leave
И
я
снова
один,
номер
один
And
I'm
alone
again,
number
one
Снова
будет
скандал,
будет
снова
конфликт
There
will
be
a
scandal
again,
there
will
be
a
conflict
again
И
я
снова
один,
снова
один
And
I'm
alone
again,
alone
again
Ты
мне
снова
звонишь,
угрожаешь
свалить
You
call
me
again,
threatening
to
leave
И
я
снова
один,
номер
один
And
I'm
alone
again,
number
one
Ла
ла,
ла
ла
ла
ла
La
la,
la
la
la
la
Ла
ла
ла,
ла
ла
ла
ла
La
la
la,
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла,
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр дримтим, антон раут
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.