Гарри Топор - Дико агрессивен - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гарри Топор - Дико агрессивен




Дико агрессивен
Wildly Aggressive
Обжигай меня солнцем, коли раскаленными вилами с разных сторон.
Burn me with the sun, pierce me with red-hot pitchforks from all sides.
Или арки бузируют тебе на зевая, на каждый новый испанский закон.
Or let the arches rage at you, yawning at every new Spanish law.
Перебив сухожилие - колесуй, чтобы осталось смотреть в потолок.
Sever the tendon and wheel me, so I'm left staring at the ceiling.
Руки по локоть отрежь и повесь за ребро, потом добей молотком.
Cut off my arms to the elbow and hang them by my ribs, then finish me off with a hammer.
Охлади меня снегом, добавляя в рыбу стекло.
Chill me with snow, adding glass to the fish.
Обожги кипятком, отрывай мне пинцетом.
Scald me with boiling water, tear me apart with tweezers.
Каждое веко или лей туда синий тассол.
Each eyelid, or pour blue antifreeze into them.
Обожги керосином лицо, попробуй железную деевую пытку бамбуком.
Burn my face with kerosene, try the iron maiden torture with bamboo.
Дай григидрованный стейк, или хотя бы попробуй мне плюнуть в самбуку.
Give me a grilled steak, or at least try spitting in my sambuca.
Брат (?) вниз упади, враг победит - но я крепок.
Brother (?) fall down, the enemy will win - but I am strong.
В сердце в груди, мой сплав победит и дерево жизни из поломанных веток.
In the heart in my chest, my alloy will win and the tree of life from broken branches.
Ты можешь терзать мою душу, ты можешь меня любя пытать со злости.
You can torment my soul, you can torture me with love out of anger.
Но тебе не заткнуть мне рот, сука!
But you can't shut my mouth, bitch!
Я буду выживать когда вам на зло всем!
I will survive when everyone hates me!
Видишь меня лишь от музыки немного пьяного.
You only see me a little drunk from the music.
Во Внукого, храброго Булково, Емельяного.
In Vnukovo, brave Bulkovo, Yemelyanovo.
Где громко мне кричат - зал!
Where they shout loudly to me - hall!
Руки поднимать - стал!
Raise your hands - become!
Чтобы раскачать, как в океане 9-й вал.
To rock like the 9th wave in the ocean.
Сделай так, чтоб твоя жизнь пылала, как на Хиросиме.
Make your life blaze like Hiroshima.
Враги стоят стеной, но каждый из них бессилен.
Enemies stand like a wall, but each of them is powerless.
Если начал, то не тормози на середине.
If you started, don't slow down in the middle.
Ты всегда один колючий мир, дико агрессивен.
You're always alone, the prickly world is wildly aggressive.
Дико агрессивен мир - Дико агрессивен!
The world is wildly aggressive - Wildly aggressive!
Дико агрессивен мир - Дико агрессивен!
The world is wildly aggressive - Wildly aggressive!
Дико агрессивен мир - Дико агрессивен!
The world is wildly aggressive - Wildly aggressive!
Дико агрессивен мир - А ты не с ними!
The world is wildly aggressive - And you're not with them!
В-верили слабо, говоря, что в стране репа нет.
They weakly believed, saying there were no turnips in the country.
Что мужик и стихия это бред, у тебя, что занятия нет?
That a man and the elements are nonsense, you have nothing to do?
И вообще, чё ты, как баба?
And in general, why are you like a woman?
Первый концерт, всего 60 человек, туда не пошел бы и я бы.
The first concert, only 60 people, I wouldn't have gone there either.
Все намекали, глупец тогда, шоу-биз не возьмет тебя на борт.
Everyone hinted, a fool then, show business wouldn't take you on board.
Делая долго, но часто летели вперед мы и края не видели.
Doing it for a long time, but often we flew forward and didn't see the edges.
Слушая эти смешки повсеместно, не верили в нас даже родители.
Listening to these sneers everywhere, even our parents didn't believe in us.
Но через год опустили мы вниз потолок, поменяв там риста галоп.
But a year later we lowered the ceiling, changing the gallop there.
Вышли на видео самоубийства мс.
We released a video of MC suicides.
Это бит с Топором.
This is the beat with Topor.
Течение сносит волны и плыть далеко, я попал на крючок лески.
The current carries away the waves and swims far, I got caught on the hook of the fishing line.
Но впереди лишь мечта, только новенький Линкорн, огонек Кетсби.
But ahead is only a dream, only a new Lincoln, the light of Gatsby.
Можно упасть не только ударом кнута, но и от слов резких.
You can fall not only from the blow of a whip, but also from harsh words.
Я понял, что лучше иметь бельмо на глазу, чем дерьмо в тексте.
I realized that it is better to have a thorn in the eye than shit in the text.
Если мечта - улетать в горизонт, ты поднимешься выше месяца.
If the dream is to fly into the horizon, you will rise above the moon.
Если мечта - сиять лишь сезон, обожжешь себе крылья на крыше версусов.
If the dream is to shine only for a season, you will burn your wings on the roof of Versus.
Рубрика прожует слабых, с ней не справится голый с ломом.
The heading will chew up the weak, the naked with a crowbar will not cope with it.
Но я, засучив рукава, сменю её русло, я её Прохор Громов!
But I, rolling up my sleeves, will change its course, I am its Prokhor Gromov!
Сделай так, чтоб твоя жизнь пылала, как на Хиросиме.
Make your life blaze like Hiroshima.
Враги стоят стеной, но каждый из них бессилен.
Enemies stand like a wall, but each of them is powerless.
Если начал, то не тормози на середине.
If you started, don't slow down in the middle.
Ты всегда один колючий мир, дико агрессивен.
You're always alone, the prickly world is wildly aggressive.
Дико агрессивен мир - Дико агрессивен!
The world is wildly aggressive - Wildly aggressive!
Дико агрессивен мир - Дико агрессивен!
The world is wildly aggressive - Wildly aggressive!
Дико агрессивен мир - Дико агрессивен!
The world is wildly aggressive - Wildly aggressive!
Дико агрессивен мир - А ты не с ними!
The world is wildly aggressive - And you're not with them!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.