Гейл Дороти - Голова - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гейл Дороти - Голова




Голова
Golova
Голова юдолина моя, корова на удой
My head is a valley, a cow for milking
Господи, помилуй, Господи, верни меня домой
Lord, have mercy, Lord, return me home
Голова гранёная моя корова на убой
My faceted head is a cow for slaughter
Последнюю юдолину вспомню последней головой
I will remember the last valley with my last head
Голова юдолина моя, корова на удой
My head is a valley, a cow for milking
Господи, помилуй, верни меня домой
Lord, have mercy, return me home
Голова гранёная моя корова на убой
My faceted head is a cow for slaughter
Последнюю юдолину вспомню последней головой
I will remember the last valley with my last head
Ой, кому защищать Рохан? Дурак хочет на плаху
Oh, who will defend Rohan? A fool wants to go to the chopping block
Аж дважды сдавшийся город восприимчивость стёр к ГУЛАГу
The city that surrendered twice lost its immunity to the Gulag
Стенки бумага, всем скопом в избе бытуем
The walls are paper, we all live together in a hut
Без сменки на одной ноге ходят Христос с Буддой
Without changing shoes on one leg walk Christ with Buddha
Припудрим слово, но слово упрётся в грунт
We'll powder the word, but the word will rest on the ground
Всё неново в эпохе чужих заслуг
Everything is new in the era of other people's achievements
Ради грога ты всё ещё мёрзнешь тут
For the sake of grog you're still freezing here
Над Вавилоном небеса как запоют
Over Babylon the heavens will sing
Гримаса обязывает на ответственность за неё
A grimace obliges one to be responsible for it
Прилепились к нуар-дансу и повисли репьём
Clinging to the noir dance and hanging like a burr
Под каждый свободный разъём притеревшись,
Rubbing up against every free terminal,
Кушаем харчо, обогащённое железом
We eat kharcho, enriched with iron
Голова юдолина моя, корова на удой
My head is a valley, a cow for milking
Господи, помилуй, Господи, верни меня домой
Lord, have mercy, Lord, return me home
Голова гранёная моя корова на удой
My faceted head is a cow for milking
Последнюю юдолину вспомню
I will remember the last valley
Голова юдолина моя, корова на удой
My head is a valley, a cow for milking
Господи, помилуй, Господи, верни меня домой
Lord, have mercy, Lord, return me home
Голова гранёная моя корова на убой
My faceted head is a cow for slaughter
Последнюю юдолину вспомню последней головой
I will remember the last valley with my last head
Голова юдолина моя, корова на удой
My head is a valley, a cow for milking
Господи, помилуй, верни меня домой
Lord, have mercy, return me home
Голова гранёная моя корова на убой
My faceted head is a cow for slaughter
Последнюю юдолину вспомню последней головой
I will remember the last valley with my last head
Плачешь, потому что Земля круглая? И я, Джон
Are you crying because the Earth is round? So am I, John
Кислород идёт за двоих, лонг идёт как шот
Oxygen goes for two, long goes as a shot
Я рот закрою, чтоб не беситься самой,
I'll close my mouth so as not to get mad myself,
Киловатты воя обертоном прямо на дом
Watts of howling overtone directly to the house
Голова юдолина моя, скотинка на убой
My head is a valley, a beast for slaughter
Господи, помилуй, Господи, верни меня домой
Lord, have mercy, Lord, return me home
Что у тебя под покровом, если сдёрнуть покров?
What do you have under your cover, if you remove the cover?
Солнце натянуло затмение с двух боков
The sun pulled on an eclipse from both sides
В желток нелепый свернулось и исчезло
Curled up into an absurd yolk and disappeared
Цвета песто стенки подъезда
Pesto colored walls of the entrance
Качали тебя младенцем под нёбом чердака
You were rocked as a baby under the sky of the attic
Снести моё детство да не поднимись рука
Tear down my childhood and don't let my hand rise
Голова юдолина моя, корова на удой
My head is a valley, a cow for milking
Господи, помилуй, Господи, верни меня домой
Lord, have mercy, Lord, return me home
Голова гранёная моя корова на удой
My faceted head is a cow for milking
Голова
Head





Writer(s): Marina Alexandrovna Chilikina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.