Гейл Дороти - Ребёнок хеля - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гейл Дороти - Ребёнок хеля




Ребёнок хеля
Hel's Child
Я подкинута в тот високосный год, я не твоё дитё
I was thrown into that leap year, I'm not your child
А что до народа, который к тебе бредёт
And as for the people who wander to you
Ты ненавидишь его нытьё
You hate their whining
Их, как и Китеж, на дно. А, ничё
Them, like Kitezh, to the bottom. Oh, never mind
Ты не внял я не от твоей руки
You didn't heed - I'm not from your hand
А-а, не плоть от плоти
Ah, not flesh of your flesh
Я не кровь от твоей крови, не кость от твоей кости
I'm not blood of your blood, not bone of your bone
Так не бывает, не происходит
It doesn't happen, it doesn't occur
Столбы фонарные кривят грифель
Lampposts twist the stylus
Вся твоя альтернатива по пальцам руки
All your alternatives - can be counted on one hand
Я целую кафель, который ведёт на выход
I kiss the tiles that lead to the exit
На выход из головы
An exit from the head
Я целую кафель, который ведёт на выход
I kiss the tiles that lead to the exit
Чёрных рифов мимо, мин, мимо зимы
Past black reefs, past mines, past winter
На выход, из тоннелей на выход
To the exit, out of the tunnels to the exit
Сквозь объятья проволоки, которая дымит
Through the embrace of the wire that smokes
Мимо неподъёмных идолов из гранита
Past the unwieldy granite idols
Чёрных рифов мимо, мин, мимо зимы
Past black reefs, past mines, past winter
Я целую кафель, который ведёт на выход
I kiss the tiles that lead to the exit
На выход из головы
An exit from the head
Эй, пойми, я правда ребёнок Хеля
Hey, understand, I really am Hel's child
Вот как ты к Марии, привыкла к хмелю
Just as you are used to Mary, I am used to hops
Я Марина, и в винном отделе крайний левый
I'm Marina, and in the wine section, the far left
Выкована как по-латыни в пене
Forged as in Latin - in foam
Из разноцветного только M&M′s, в общем-то
Of the multicolored, only M&M's, in general
Из весёлого взлётные линии
Of the cheerful - take-off lines
Я попробую МДМашки в Deutschland'е
I'll try MDMA in Deutschland
Чтоб в Москве позабыть могильники
To forget the graveyards in Moscow
Общество мёртвых поэтов факультативно
The society of dead poets is optional
Проще себя выдрессировать, чем полюбить, да?
It's easier to train yourself than to fall in love, right?
Я поцелую забрало, чтобы уменьшить боли
I'll kiss the visor to reduce the pain
У росгвардейца не боли, а у зайки боли вдвое
The Rosgvardeets doesn't have pain, but the bunny has twice the pain
Я не научилась петь им
I haven't learned to sing to them
Так, как они в башке сами себе представляли
The way they imagined it in their heads
Я люблю себя, чтобы не полюбили другие дети
I love myself so that other children won't love me
Мало ли чьей любви мне там не хватает
You never know whose love I lack there
Не прыгнуть выше плечей? Ну ты загнул
Not jump higher than your shoulders? Well, you've gone too far
Я прыгну выше Кавказских гор
I'll jump higher than the Caucasus Mountains
Во мне сердцем бьётся западный Сингапур
Western Singapore beats in my heart
Переходя по терциям на минор
Transitioning through thirds to minor
Я целую кафель, который ведёт на выход
I kiss the tiles that lead to the exit
Чёрных рифов мимо, мин, мимо зимы
Past black reefs, past mines, past winter
На выход, из тоннелей на выход
To the exit, out of the tunnels to the exit
Сквозь объятья проволоки, которая дымит
Through the embrace of the wire that smokes
Мимо неподъёмных идолов из гранита
Past the unwieldy granite idols
Чёрных рифов мимо, мин, мимо зимы
Past black reefs, past mines, past winter
Я целую кафель, который ведёт на выход
I kiss the tiles that lead to the exit
На выход из головы
An exit from the head
Я сидела и пялилась в стенку
I sat and stared at the wall
Весь орнамент шпаклёвки выучив за один рассвет
Having memorized the entire ornament of the putty in one dawn
Если это и есть конец
If this is the end
Пусть это будет поднятье на Эверест
Let it be an ascent of Everest
Пусть трип по латинскому бездорожью
Let it be a trip through the Latin off-road
Где мы беспечное подрастьё
Where we are the carefree undergrowth
И мы забыли розжиг и греемся от ладошек
And we forgot the kindling and are warming ourselves from our palms
Ты без майки, и на мне только одно бельё
You are without a shirt, and I'm only in my underwear
Пусть над ущельем Месона цвета гудрона
Let it be above the Meson gorge, the color of tar
Прыжком с нераскрывшимся парашютом
With a jump with an unopened parachute
Где я держу руку того, кто понял
Where I'm holding the hand of the one who understood
Что лучше смотреть вверх в эту минуту
That it's better to look up at this moment
Равной вечности; да лучше пень и соль
Equal to eternity; yes, better a snag and salt
Океанская нам обожжёт гортань
The ocean will burn our throats
Под Эма, Элвиса, Эллу и Tentacion
Under Emma, Elvis, Ella, and Tentacion
Чем под стрелки часов на тумбочке у дивана
Than under the hands of the clock on the nightstand by the sofa
Да лучше обдолбаемся, как впервые
Yes, better we get high like it's the first time
Да лучше сдохнем в оргазме или в войне
Yes, better we die in orgasm or in war
Сдохнем внезапно, как часовые
Die suddenly, like sentries
При долгой статике сменяющиеся или нет
During a long static, changing or not
Знаешь, неважно как, главное по ГОСТу
You know, it doesn't matter how, the main thing is - according to GOST
С Человеком с буквы заглавной, ну understand?
With a Human with a capital letter, understand?
Я закажу себе в допах вторую Bosco
I'll order myself a second Bosco in doses
Чтобы хоть косноязычно, но всё допеть
So that at least clumsily, but I can sing it all
Я целую кафель, который ведёт на выход
I kiss the tiles that lead to the exit
Чёрных рифов мимо, мин, мимо зимы
Past black reefs, past mines, past winter
На выход, из тоннелей на выход
To the exit, out of the tunnels to the exit
Сквозь объятья проволоки, которая дымит
Through the embrace of the wire that smokes
Мимо неподъёмных идолов из гранита
Past the unwieldy granite idols
Чёрных рифов мимо, мин, мимо зимы
Past black reefs, past mines, past winter
Я целую кафель, который ведёт на выход
I kiss the tiles that lead to the exit
На выход из головы
An exit from the head
Я целую кафель, который ведёт на выход
I kiss the tiles that lead to the exit
Чёрных рифов мимо, мин, мимо зимы
Past black reefs, past mines, past winter
На выход, из тоннелей на выход
To the exit, out of the tunnels to the exit
Сквозь объятья проволоки, которая дымит
Through the embrace of the wire that smokes
Мимо неподъёмных идолов из гранита
Past the unwieldy granite idols
Чёрных рифов мимо, мин, мимо зимы
Past black reefs, past mines, past winter
Я целую кафель, который ведёт на выход
I kiss the tiles that lead to the exit
На выход из головы
An exit from the head





Writer(s): Marina Alexandrovna Chilikina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.