Гера Грач - Ты самый лучший из мужчин (with Яна Павлова) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гера Грач - Ты самый лучший из мужчин (with Яна Павлова)




Ты самый лучший из мужчин (with Яна Павлова)
The Best Man (with Яна Павлова)
Последний луч солнца тебя обнял,
The last ray of sunshine embraces you,
Он не хотел прощаться с твоим теплом.
It doesn't want to say goodbye to your warmth.
Прибой, лаская, нежно тебе шептал,
The surf caresses you, whispering softly,
Ты раньше не слышала таких слов.
You've never heard such words before.
На горизонте море сливается с небом.
On the horizon, the sea merges with the sky.
Они, наверно, влюблены давно.
They must have been in love for a long time.
И мы с тобою падаем в эту небыль,
And we fall into this oblivion together,
И допиваем время, как вино.
And we drink time like wine.
Ты, я, и больше никого.
You, me, and no one else.
Я, ты, и больше никого.
Me, you, and no one else.
Это мой самый лучший закат.
This is my best sunset.
Это мой самый лучший закат.
This is my best sunset.
А с моря дует ветер, но мне так тепло,
A wind blows in from the sea, but I'm so warm,
Ты греешь моё сердце, и небо дышит.
You warm my heart, and the sky breathes.
И вовсе не нужны миллионы слов.
And no words are needed.
В твоих глазах всё, что мне нужно слышать.
In your eyes is everything I need to hear.
И хочется заплакать от этого дива,
And I want to cry from this miracle,
Ведь раньше я не мог об этом мечтать.
Because I couldn't have dreamed of this before.
Я обнимаю ангела, Боже, спасибо!
I embrace an angel, God, thank you!
Спасибо, небо! Я буду снова летать...
Thank you, heaven! I will fly again...
Это мой самый лучший рассвет
This is my best sunrise






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.