Paroles et traduction Гига - Запуск
слова
песни
Гига
- Запуск
lyrics
to
Giga
- Launch
Когда
засыпает
город,
просыпаюсь
я,
When
the
city
falls
asleep,
I
wake
up,
И
не
важно
то,
как
строит
там
ямб,
или
не
ямб,
And
it
doesn't
matter
who
builds
iamb
there,
or
not
iamb,
Изначально
из
условий
были
яма
или
ад,
Initially,
the
conditions
were
a
pit
or
hell,
Это
старая
история,
и
она
моя.
This
is
an
old
story,
and
it's
mine.
Так
и
так
охота
вылезти
из
ямы,
So
I
wanted
to
get
out
of
the
pit,
Да,
у
нас
как
у
кого-то
по-любэ
есть
изъяны.
Yes,
we
have
flaws,
like
anyone
else.
Здесь
либо
ты
с
нами,
брат,
либо
не
с
нами,
Here
you
are
either
with
us,
brother,
or
not
with
us,
Пацаны
на
airmax'ах
взлетают
над
спальным.
The
guys
in
airmaxes
take
off
over
the
sleeping
area.
И
я
посвящаю
им
песни,
тем,
кто
любит
мечту,
и
за
кругом
– круг,
And
I
dedicate
songs
to
them,
to
those
who
love
a
dream,
and
around
the
circle
- a
circle,
Будто
крейсер,
как
упрямые
идут,
упрямо
прут
по
льду
Like
a
cruiser,
as
the
stubborn
ones
go,
stubbornly
go
on
the
ice
Эти
тучи
рецензий
– всё
это
глупая
муть
самолюбов-зануд,
These
clouds
of
reviews
- all
this
is
stupid
rubbish
of
self-absorbed
bores,
Без
чернухи
агрессий
– за
всю
турму
Сатана
по-людски
сатанул.
Without
aggression,
smut
- for
the
whole
prison
Satan
was
humanely
Satan.
Я
хочу,
чтобы
девочки
мокли.
Как?
Под
проливным
дождём,
I
want
the
girls
to
get
wet.
How?
In
the
pouring
rain,
Чтоб
кричали:
Ты
самый
крутой,
Гига,
To
scream:
You're
the
coolest,
Giga,
Остальные
не
в
счёт.
The
rest
don't
count.
Мой
кайф
на
каждом
выступлении.
My
buzz
in
each
performance.
Чтоб
качал
лес
рук
и
полный-полный
зал.
So
that
a
forest
of
hands
swayed
and
the
hall
was
full.
Чтоб
снова
дома
в
понедельник,
ну
а
в
пятницу
аэропорт
или
вокзал.
So
that
again
at
home
on
Monday,
and
on
Friday
the
airport
or
train
station.
Простой
пацан,
меня
никто
не
знал,
папа
не
босс,
не
зам,
A
simple
guy,
nobody
knew
me,
dad
is
not
a
boss,
not
a
deputy,
Ты
до
сих
пор
не
знаешь?
Давай
знакомиться,
You
still
don't
know?
Let's
get
acquainted,
У
микрона
За
Поклона
Цамп.
At
the
microphone
at
Poklonnaya
Hill.
Приколол
этот
саунд,
запускаю
в
сарафан,
I
liked
this
sound,
I
launch
it
into
a
sundress,
Счёт
ноль-ноль
на
часах,
зашёл
новый
казак,
Zero-zero
on
the
clock,
a
new
Cossack
entered,
Ну
всё,
я
писать,
до
встречи.
Well,
I'm
going
to
write,
see
you.
Запускаю
в
сарафан.
До
встречи
Launching
into
a
sundress.
See
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Хайтек
date de sortie
24-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.